
For The Money
G-Len
Pela Grana
For The Money
Deixe-me te levar de volta ao tempo e te dizer sobre um mano meu aíLet me take you back in time, and tell you 'bout an OG homie of mine
Quem foi criado, porém foi pego em um mundo de marginalWho was brought up but got caught up in a world of crime
Apelidado de Laniak, mais conhecido como WheelerNicknamed Laniak, A.K.A. shane Wheeler
Ele era procurado por ser um grande traficante de cocaHe wanted to be a big time caine dealer
Caminho de volta em 1981, estávamos acostumados a enganar e bater nos otáriosWay back in '81, we used to sock out fools, knock out fools
Dando um rolê pela praiaRoll to the beach and drop out fools
Estávamos loucos, e eu estava tão insignificante, sobre como alto era Mickey RooneyWe was looney, I was puny, 'bout tall as Mickey Rooney
Fui até o Jack e tive meu mano de voltaBut I was down to jack and I had my homie's back
Estávamos acostumados a arrebentar, Krickit, Peebo, Laniak, Dre Bang e euWe used to kick it, me and Krickit, Peebo, Laniak and Dre Bang
Desaparecendo, sem conhaque eFaded, off cognac and
Passeando por Fig até Athens Park indo nadarStrollin' down Fig to Athens Park to go swimming
Nas festas, nós sempre iríamos atrás das minas mais topsThrowin' them parties at Peebo house and chasin' all the women
Big AK, sempre tinha bastante zoeira, mas ele não tinha umas paradas aíBig 'ak, was havin' lots of fun but he didn't have a thang
Então ele começou a usar drogas e a traficarSo he started slingin' bud
Com meu mano OG Bang, penso que ele estava cansado de fazer coisas ilegaisWith my OG homie Bang, I guess he got tired of doin' capers
Sem roubos, sem sinais de gangues, Big AK mudouNo jackin', just stackin', Big 'Ak wanted paper
Pela granaFor the money
Ele procurava por granaHe wanted money
Pela granaFor the moolah
Pode crêYeah
Pela granaFor the money
(Contas em dólar)(Dollar bill)
Ele procurava por granaHe wanted money
Pela granaFor the moolah, y'all
EiHey
(Traficando cocaína)(Slingin' yay)
Fazendo grana, mas ele queria algo mais rápido, queriaMakin' money but he wanted cash for days
Mais grana a cada dia, porém de caminhos separados doHe wanted more so him and Bang went seperate ways
Bang, mas é hora de voltar, porque Big AK procura porTime to come anew cause Big 'Ak wanted G's
Aliados, tive que tirar a moral do Mickey DHad to get the sack from?? Mickey D's
Sinais estáveis, agora eles compreendemSteady stackin' now they gats got it crackin', mackin'
Embalando e vendendo droga, sempre vendo a retaguarda deleSellin' crack and watchin' his back and always packin' a gat
Em um Chevrolet de 1966, na frente, atrás, lado á ladoIn a '66 rag, Chevrolet, front, back, side to side
No rolê, não faltava as pulseiras de ouro em seu punhoAround his fist is his flag with gold D's on his ride
Ele sempre tem golpes certeiros, porque ele é bandidãoHe's got the high pro blow, cause he got G's
Uma vez, ele comprou alguns negócios zoados lá, numa loja horrívelBought some skee bos on the 'shaw and got me skeezed
Eles estão arrebentando na quebrada, as minas pagando um pau, AK tá arrepiando eThey flockin' and jockin' cause 'Ak is clockin' off rock and
Ele tem a cabeça nas melhoras jogadas, ganhando grande cheques do bancoHe's got the basehead?? Cashin' big checks at the bank
Ele tá indo, a grana fluindo, e seus negócios crescendoHe's got it goin', cash flowin', stack growin' like a titty
Chegando na cidade, vivendo como Frank NittyComin' up in the city, livin' like Frank Nitty
Sempre mostrando como fazer os otários respeitaremAlways flossin', makin' fools catch straight vapors
Um fodão maníaco, Laniak queria a granaA hustlin' maniac, Laniak wanted paper
Pela granaFor the money
Ele procurava por granaHe wanted money
Pela granaFor the moolah
Pode crêYeah
Pela granaFor the money
(Contas em dólar)(Dollar bill)
Ele procurava por granaHe wanted money
Pela granaFor the moolah, y'all
EiHey
(Traficando cocaína)(Slingin' yay)
É isso aíUh, yeah
Os otários tem que pegar respeito, mas não importaFools catchin' vapors and it really doesn't matter
Ele tá subindo as escadas do sucesso e seus bolsos estão ficando cheiosHe's climbin' up the ladder and his pockets gettin' fatter
Trabalhando hora após hora, vendendo cocaínaWorkin' hour after hour slingin' yay, not flower
Ele tinha um pouco de poder, até toda essa merda ficarHe had a little power 'til the shit went sour
Azeda, e alguns manos começaram a vacilarWent half on a bird with some nigga that was phony
Falsos otários? Jogou-o em um meio fio? Porque ele tava planejando servir meu manoPhony fools? Threw a curb? Cause he was plannin' to serve my homie
Aquele dia o Laniak tava com umas minas, Coco e MoThat day Laniak had the homegirls over, Coco and Mo'
Bem loucas, bebendo gim, fumandoTrippin' and sippin' on Gin-gin, puffin' on indo
O mano Krickit chegou lá para dar uma descontraída com os carasThe homie Krickit fresh off work came to relax and kick back
Com Big AK, o traficante veio com o sacoWith Big 'Ak, the dopeman came with the sack
Agora eles estão esperando os trouxas, sentado só vendoNow they waitin' on fools, sittin' around lookin' silly
Porque aqueles otários fizeram cagadaCause instead of nine thous' fool brought a nine milli
E o irmão dele, outro mano que ajudou ele a puxar o gatilhoAnd his brother, another nigga that helped him pull the trigger
Parece que o cara gostou da brincadeira, e o otário começou a atirarFor the loot, and he played it cool, then the fool started shootin'
Um jeito terrível de encontrar sua desgraça, corpos em cada quartoA terrible way to meet your doom, bodies in each and every room
Um minuto pra rezar, um segundo pra morrer, outra mãe vai chorarA minute to pray, a second to die, another mother's gotta cry
Babacas faz isso parecer simples, atirou neles na igrejaFools made it look simple, shot 'em all in the temple
Lip um rival, sem chance de sobreviverL-I-P on a rival, no chance for survival
Cinco pessoas foram pegas, tu tá ligado manoFive people got caught up in the mix, straight domed
Não poderia acreditar até ver as cenasI couldn't believe it 'til I saw them flicks
Então, meus olhos estão preenchidos com lágrimas, meu nariz ficou escorrendoThen uh, my eyes got filled with tears, my nose got runny
Por que meu ás? Eu fumava com maior estrondo por um pouco de granaCause my ace? Boom coons? Got smoked for some money
Pela granaFor the money
Ele procurava por granaHe wanted money
Pela granaFor the moolah
Pode crêYeah
Pela granaFor the money
(Contas em dólar)(Dollar bill)
Ele procurava por granaHe wanted money
Pela granaFor the moolah, y'all
EiHey
(Traficando cocaína)(Slingin' yay)
A mãe de uma vitima jovemThe mother of one of the young victims
Todos disseram ser entre as idades de 19 e 24 anosAll said to be between the ages of 19 and 24
Ela foi consolada pelos amigos e ela saio da áreaWas consoled by friends as she left the area
Outros vizinhos choraram quando eles aprenderam com os assassinatosOther neighbors cried when they learned of the murders
As drogas estavam ligadas às mortes de cinco pessoas em um tiroteioDrugs were linked to the shooting deaths of five people in a
Em um apartamento no sul da CalifórniaSouthern California apartment
Todos os tiros foram para a cabeçaAll shot execution-style in the head
Paz a todos os meus manos que foram pegos naquele infeliz diaPeace to all my homies that got caught up in the mix that day
Se cuidem, galeraThe downlow right now, chillin' on the D-L
Lane em paz, manos, nunca esquecerei vocêsLane in peace homies, I'll never forget you dog



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Len e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: