The Lady's In Love With You
(Conversation between Glenn Miller and Tex Beneke:)
TB: (whistlewhistlewhistle)
GM: Hello there, Texas, whatcha say?
I'd like to bend your ear if you're goin' my way!
TB: Okay, Glenn, what's worryin' you?
Tell me the story and I'll see what I can do...
GM: Well, I got a new girl that's a real killer-diller,
but I'm not so sure that she goes with Mr. Miller...
TB: Hhm, that's nothin' to worry about,
Man, don't you know how to go about finding it out?
GM: No, you tell me, Texas!
TB: If there's a gleam in her eye
each time she straightens your tie
You know the lady's in love with you
If she can dress for a date without that waitin' you hate
It means the lady's in love with you...
And when your friends ask you over to join the table
But she picks a faraway booth for two,
Well, Sir, here's just how it stands
You've got romance on your hands
Because the lady's in love with you!
A Dama Está Apaixonada por Você
(Conversa entre Glenn Miller e Tex Beneke:)
TB: (assobioassobioassobio)
GM: E aí, Texas, como você tá?
Queria trocar uma ideia se você for na minha direção!
TB: Beleza, Glenn, o que tá te preocupando?
Me conta a história e vou ver o que posso fazer...
GM: Bom, eu tô com uma nova garota que é uma verdadeira fera,
mas não tenho certeza se ela combina com o Sr. Miller...
TB: Hhm, isso não é motivo pra se preocupar,
Cara, você não sabe como descobrir isso?
GM: Não, me conta, Texas!
TB: Se brilha um olhar nela
cada vez que ela ajeita sua gravata
Você sabe que a dama está apaixonada por você
Se ela se arruma pra um encontro sem aquela espera que você odeia
Isso significa que a dama está apaixonada por você...
E quando seus amigos te chamam pra se juntar à mesa
Mas ela escolhe uma cabine distante só pra dois,
Bem, Senhor, aqui está a situação
Você tem romance nas suas mãos
Porque a dama está apaixonada por você!
Composição: Burton Lane / Frank Loesser