Tradução gerada automaticamente
Hard Core
Glenn Tipton
Hard Core
Hard Core
Enquanto estou acordado de manhãAs I lie awake in the morning
Só passando o tempoJust killing time
Sinto a dor e o tormentoI can feel the pain and the torment
Se acumulando na minha menteBuilding up inside my mind
Preciso colocar isso pra baixoHave to get it under the counter
Evitar ficar cegoStop myself from going blind
Um excesso é o que eu buscoAn excess is what I'm after
Nada menos vai me satisfazerNothing less will satisfy
Então eu ando pelas ruasSo I walk the streets
E procuro por baixoAnd I search beneath
Do manto da decência que escondeThe cloak of decency that hides
Tudo que eu precisoAll that I need
Do que eu me alimentoOn which I feed
Melhor me darBetter give me
Hard CoreHard Core
E assim a vontade volta de novoAnd so the urge returns again
Hard CoreHard Core
A única coisa que alivia a dorOnly thing to ease the pain
Revista de dar água na boca quando você é mais jovemLipsmacking magazine when you're younger
Escondida na minha mesa na escolaHidden in my desk at school
Grande apetite aumenta a fomeBig appetite increases the hunger
Agora eu preciso disso cada vez maisNow I need it more and more
Me dá algo pra aguentar até o amanhecerGimme little something to take until daybreak
Ou eu vou pirarOr I will go insane
Está crescendo em mim, preciso de alívioIt's building in me, need relief
É melhor me darYou better give me
Hard CoreHard Core
Fale comigo sobre coisas que eu gostoSpeak to me of things I like
Hard CoreHard Core
Nada menos vai me satisfazerNothing less will satisfy
Oh, eles mentem pra mimOh they lie to me
Então é hora de eu ir emboraSo it's time to be on my way
Falam de amor, mas dizemSpeak of love but say
Que estamos muito à frente desse lugarWe are way ahead of this place
Tão tão - tão frustradoSo so - so frustrated
Nunca nu - nunca traídoNever naked - never betrayed
Tão tão - tão frustradoSo so - so frustrated
Nunca nu - nunca traídoNever naked - never betrayed
Leve até o limiteTake it to the limit
Eu admito, você sabeI admit it you know
Sim, eu não tô nem aíYes I couldn't give a damn
Oh, é alguma surpresaOh is it any wonder
Que eu tenha fomeThat I hunger
Só não pode me darJust can't give me
Hard CoreHard core
Voltando à minha cabeçaSeeping back into my brain
Hard CoreHard core
A única coisa que alivia minha dorThe only thing to ease my pain
Hard CoreHard core
Aproveite enquanto podeGet it while you can
Experimente isso todo diaExperience it every day
Hard CoreHard core
Se você quer muito, é melhor pagarYou want it bad you better pay
Linha de fax só quero folhearFax phone line just wanna flick through
A qualquer momento catalogando enquanto eu meio que mudoAnytime cataloguing while I kinda change
Vou pedir o meu dessa vez eI'm gonna order mine this time and
Vou te assistir olhando por trás de um espelhoI'm gonna watch you viewing behind a mirror
Olhando, eu tô lá fora... façaLooking I'm out there ... do it
Hard CoreHard core
Sinto a necessidade de voltar de novoFeel the need to return again
Hard CoreHard core
Nada menos vai aliviar a dorNothing less will ease the pain
Hard CoreHard core
Hard CoreHard core



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glenn Tipton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: