Tradução gerada automaticamente
Huh What?
Gliss
Hã O Quê?
Huh What?
Isso é um retrocesso, o quê?Is this a set back what?
Eu quero quebrar isso, hã?I wanna break that huh?
Oh meu, tem tanto pra te amar, ahOh my there's so much to love you ah
E então estamos desmoronando tudo isso, de sul a sulAnd then we're breakin' down all those south to south
Eu quero uma memória de repente do que você éI wanna a memory suddenly of what your about
Você tem que me empurrar, empurrar, empurrar pra baixo do sofáYou gotta push push push me down under the couch
Você tá fechando os olhos, contando em voz altaYour closing your eyes ya counting out loud
Um pouco mais perto, mais perto, mais uma vezA little closer closer closer again
Você tem um pouco de vaidade, garota, dentro dessa cabeça lindaYou got some vanity girl inside that beautiful head
Eu esperei a vida toda pra rolarI've been waiting all my life to roll
Procurando aquela alma especial, super soulSearching for that special super soul
Ela tá quase dormindo, o quê?She's nodding off what?
É só o branco, hã?It's just the white huh?
Acho que ela tá escorregando pelas fendas sob o azul, ahI guess she's sliding through the cracks under the blues a ah
E então os olhos dela tão tão quentes que você quer disfarçarAnd then her temperature eyes so much you wanna disguise
Acho que ela tá nadando pelo gatilho, irmã, sob a facaI guess she's swimming through the trigger sister under the knife
Ela quer isso aos 17, o sol tá se pondo, você vêShe wants it 17 the sun is setting you see
Andando, bebendo, se preparando pra ver... você tem que pegar isso, ahWalking drinking fixing to see...you gotta grab that ah
Eu quero acertar as contas, você quer levar, levar, levar tudo e maisI wanna settle the score you wanna take take take everything & more
Eu esperei a vida toda pra rolarI've been waiting all my life to roll
Procurando aquela alma especial, super soulSearching for that special super soul
Vamos lá - oh, vamos lá......vamos lá! Você vê que o mistério paira do outro lado do quemCome on - oh come on......come on! you see the mystery looms from across the who
Tem uma compreensão de que não poderia ser vocêGot an understanding that it couldn't be you
Então, todos juntos agora, estamos caindo sob as nuvensThen all together now were fallin' under the clouds
Eu tenho tudo no meio, acho que isso gritaI got everything in between i guess that shout
Em voz alta mais uma vez, me conte seus pecadosOut loud once again tell me your sins
Lutando contra a companhia que você deixou entrarBattlin' the company that you let in
Você mesma, mas o quê? Ainda pegando, hã?Yourself but what? Still grabbing huh?
Tem aluguel pra pagar, não tenho emprego.Gotta rent to pay ain't got no job



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gliss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: