Tradução gerada automaticamente

Jeg Snører Min Sekk
Glittertind
Eu Amarro Minha Mochila
Jeg Snører Min Sekk
Eu amarro minha mochila, coloco os esquis,Jeg snører min sekk, jeg spenner mine ski,
neste lugar tão lindo na montanha.nå lyser det så fagert i heien.
Saindo da lareira! Tão feliz e tão livre,Fra ovnskroken vekk! Så glad og så fri
rumo à grande floresta branca eu vou.mot store, hvite skogen tar jeg veien.
Com um impulso, eu abro meu caminhoI fykende fei, jeg baner meg en vei
entre tocos cobertos de neve e pedras.blant vinterkledde stubber og steiner.
O vento sussurra e me toca o rosto,Den susende vind meg stryker om kinn,
e a neve cai das árvores baixas.og snøen drysser ned fra lave greiner.
As asas nos pés trazem vida, alegria e coragem!De vinger på fot gir liv og lyst og mot!
Agora sigo em direção ao pico mais alto!Nå stevner jeg mot høyeste tinden!
Tudo que é pesado, tudo que é chato,Alt tungt og alt trått, alt smålig og grått,
se vai e se dispersa com o vento.det stryker og det fyker vekk med vinden.
E quando olho pra cima, vejo do topoOg når jeg ser opp, da skuer jeg fra topp
o vale claro com florestas misturadas,den lyse dal med skoglier blandet,
meu coração bate, cheio de alegria:da banker mitt bryst, av jublende lyst:
"Eu amo, ah, eu amo este país!""Jeg elsker,å, jeg elsker dette landet!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glittertind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: