Transliteração e tradução geradas automaticamente

Soldier
Glob.e
Soldado
Soldier
Oh amor... Tão solitário
Oh Baby...So Lonely
Oh Baby...So Lonely
Vá embora, porque não quero que você me toque
Get Away だれもよせつけたくなくなるから
Get Away dare mo yosetsuketakunaku naru kara
Antes disso, sinta a atmosfera
そのまえにくうきかんじとってね
sono mae ni kuuki kanjitotte ne
Com esse jeito de se fazer de difícil
こんなふうなこうあつてきないいまわし
konna fuu na kouatsuteki na iimawashi
A fúria que só existe dentro do coração
こころのなかだけのふりょうせいは
kokoro no naka dake no furyousei wa
Se acumula e me puxa
いっせきまたがってからうじて
issekki matagatte karaujite
Ainda estou viva, mas não consigo sair
まだいきてるのにそとにだせない
mada ikiteru noni soto ni dasenai
Hoje, agora, não tem nada, mas
きょうもいまもなにもないけど
kyou mo ima mo nani mo nai kedo
Estou procurando um lugar onde minha voz chegue
こえがとどくばしょさがしている
koe ga todoku basho sagashite iru
Quando vejo pessoas brigando
あらそってるひとみると
arasotteru hito miru to
Quero muito te encontrar
はやくあなたにあいたい
hayaku anata ni aitai
Oh amor... Tão solitário
Oh Baby...So Lonely
Oh Baby...So Lonely
Com esse som, estou esperando sua ligação
そんなひびきであなたからのphone callまっている
sonna hibiki de anata kara no phone call matte iru
Me leve, me abrace, você que
つれてってだきしめてくれるあなたが
tsurete tte dakishimete kureru anata ga
Me protege, SORUJAA
わたしをまもってくれるSORUJAA
watashi wo mamotte kureru SORUJAA
(Marc)
(Marc)
(Marc)
Congelando, a cidade gela Sonhando, vejo um sonho
Freezin' こごえるしみん Dreamin' ゆめみるしにん
Freezin' kogoeru shimin Dreamin' yume miru shinin
Acordo, espanto o pesadelo, ontem e amanhã, hoje também vou
めをさましあくむをはらいきのうのあすそうきょうもいき
me wo samashi akumu wo harai kinou no asu sou kyou mo iki
Horizonte misturado em mosaico, 2 palavras gravadas em um pingente
Mosaic まじりのちへいせん 2 words きざまれたペンダント
Mosaic majiri no chiheisen 2 words kizamareta pendant
Você e o céu se entrelaçam, um fio, infinito e eterno
きみとそらがまじわりいっせん endlessそしてえいえん
kimi to sora ga majiwari issen endless soshite eien
Vou te avisar, cortando a escuridão que está congelando
Gonna let you know こごえそうなくらやみをきりさく
Gonna let you know kogoesou na kurayami wo kirisaku
Trazendo uma frieza mais clara
もっときよらかなさむさをはこんで
motto kiyoraka na samusa wo hakonde
As pessoas chamam de amanhã
ひとはあすとよぶ
hito wa asu to yobu
Só estava sendo jogada pela Terra
ただちきゅうにふりまわされていただけ
tada chikyuu ni furimawasarete ita dake
Muito escuro, muito claro
Too dark, too bright
Too dark, too bright
Muito preto, muito branco
Too black, Too white
Too black, Too white
Em algum lugar começa uma batalha
どこかではじまるGun fight
Dokoka de hajimaru Gun fight
Do outro lado do horizonte, um dia vamos nos unir
HorizonのむこうでいつかUnite
Horizon no mukou de itsuka Unite
Não desista, mesmo em noites frias de sonho
Don't Give It Up ゆめをさむいよるでも
Don't Give It Up yume wo samui yoru demo
Não desista, sem conseguir emitir uma voz
Don't Give It Up こえもだせずに
Don't Give It Up koe mo dasezu ni
Sem conseguir chorar, esperando o tempo passar
なみだもだせずにときをまってるいる
namida mo dasezu ni toki wo matteru iru
Sempre, aonde quer que eu vá, alguém
いつだってどこまでもだれかわたしを
itsu datte doko made mo dareka watashi wo
Não vai soltar minha mão até o horizonte
てをはなさずにちへいせんまでも
te wo hanasazu ni chiheisen made mo
Me leve, me abrace, você que
つれてってだきしめてくれるあなたは
tsurete tte dakishimete kureru anata wa
Me protege, SORUJAA
わたしをまもってくれるSORUJAA
watashi wo mamotte kureru SORUJAA
A fúria que só existe dentro do coração
こころのなかだけのふりょうせい
kokoro no naka dake no furyousei
Ainda não consigo sair
まだいまでもそとにだせない
mada ima demo soto ni dasenai
Hoje, agora, não tem nada, mas
きょうもいまもなにもないけど
kyou mo ima mo nani mo nai kedo
Estou procurando um lugar onde minha voz chegue
こえがとどくばしょさがしている
koe ga todoku basho sagashite iru
Quando vejo pessoas brigando
あらそってるひとみると
arasotteru hito miru to
Quero muito te encontrar
はやくあなたにあいたい
hayaku anata ni aitai
Oh amor... Tão solitário
Oh Baby...So Lonely
Oh Baby...So Lonely
Com esse som, estou esperando sua ligação
そんなひびきであなたからのphone callまっている
sonna hibiki de anata kara no phone call matte iru
Me leve, me abrace, você que
つれてってだきしめてくれるあなたは
tsurete tte dakishimete kureru anata wa
Me protege, SORUJAA
わたしをまもってくれるSORUJAA
watashi wo mamotte kureru SORUJAA



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glob.e e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: