Tradução gerada automaticamente

Garden
Glob.e
Jardim
Garden
Você está sonhando, kiseki, omoiYou're dreamin' kiseki, omoi
Você está sonhando, aishi todokuYou're dreamin' aishi todoku
Você está sonhando, kimochi koeteYou're dreamin' kimochi koete
Você está sonhando, basho o sagashiteYou're dreamin' basho o sagashite
Você sente isso, itami urumiYou feel it itami urumi
Você sente isso, karada kizunaYou feel it karada kizuna
Você sente isso, sukima utai dashiteYou feel it sukima utai dashite
Apague...Keshite...
Sonhe no jardim, durma no jardimDream in the garden sleep in the garden
Sonhe no jardim, durma no jardimDream in the garden sleep in the garden
Refletindo segredos, as estações mudam, se entrelaçam as consciênciasUtsuru himitsu kisetsu kawaru karamu ishiki
Parando sentimentos, escondendo o tempo, amandoTomaru omoi kakusu toki o kizami, aishite
Voltando para a gaiola, iluminando o céu, refletindo o coração na luaKago ni modori akarui sora o terasu tsuki ni utsuru kokoro
Gritando como se estivesse queimando, sentimentos que se movem e latemMoeru gurai oku no watashi sakebi, hoeru ugoku kimochi
Sonhando no céu, desenhando em sonhosDreamin' heaven yume de egaku
Um pouco visível, um pouco congeladoSukoshi miete sukoshi kogoeru
E eu estou dentro, venha para dentro, ao meu ladoAnd i stand inside it come inside, beside it
E as escadas, o jardimAnd the stairs, the garden
Doces sonhos, o jardimSweet dreams, the garden
Descalça, eu procuro, um pouco de tempo de voltaHadashi de watashi sagashite sukoshi modosu jikan
E eu estou dentro, venha para dentro, ao meu ladoAnd i stand inside it come inside, beside it
Desejo ardenteMoyasu negai
Sonhe no jardim, durma no jardimDream in the garden sleep in the garden
Sonhe no jardim, durma no jardimDream in the garden sleep in the garden
Sonhe no jardim, durma no jardimDream in the garden sleep in the garden
Sonhe no jardimDream in the garden
(rap)(rap)
Caminhando por esse caminho meio alagadoMarchant ce chemin a moitie inonde
Tentando encontrar seu rastro no meu passadoEssavant de retrouver ta trace dans mon passe
Me entregando a todo tipo de contorçõesMe livrant a toutes sortes de contorsions
Para entreter os anjos que você me enviou...Pour amuser les anges que tu m'avais envoye...
Baixando seus olhos com uma tristeza realAbaissant tes yeux avec une reele tristesse
Você me olhava, sentado perto da janelaTu me regardais, assis pres de la fenetre
Pendurado no vazio como uma criançaAccroche dans le vide comme un enfant
Eu balançava suavementeJe me balancais tout doucement
E eu estou dentro, o jardimAnd i stand inside it, the garden
Venha para dentro, ao meu lado, o jardimCome inside, beside it, the garden
E as escadas, o jardim, o jardimAnd the stairs, the garden the garden
Doces sonhos, o jardim, o jardimSweet dreams, the garden the garden
Descalça, eu corro, escondendo, perdendo, chorandoHadashi de watashi hashiru kakushite nakushi naite
Procurando um pouco, hesitando, lembrando do passadoSagashite sukoshi mayoi modoshita mukashi kidzuku
E eu estou dentro, o jardimAnd i stand inside it, the garden
Desejo ardente, olhandoMoyashita negai, mitsume
Venha para dentro ao meu lado, o jardimCome inside beside me, the garden
E eu estou dentro, o jardimAnd i stand inside it, the garden
Desejo quebrado, superandoKowashita negai, koete
Dentro de mim eu sinto, o jardimInside me i feel it, the garden
Escapando, estou vindo, o jardimEscaping, i'm comin', the garden
Venha para dentro ao meu lado, o jardimCome inside beside it, the garden
E as escadas, o jardim, o jardimAnd the stairs, the garden, the garden
Doces sonhos, o jardim, o jardimSweet dreams the garden the garden
Descalça, eu ando descalça...Hadashi de watashi hadashi de aruku...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glob.e e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: