Wrapped
Gloria Estefan
Envolta
Wrapped
Mantenho cada lágrima como um oceano
I keep every tear like an ocean
Para cada dia que meu destino
For every day that my fortune
Me impediu de estar com você
Kept me from being with you
Eu embalo sua fé que me revela
I cradle your faith that reveals me
Que cresce como uma flor e então me cura
Grows like a flower then heals me
Enche-me de promessas renovadas
Fills me with promise anew
Eu carrego sua desilusão desgastada
I carry your worn disillusion
Quando minha patética confusão
When my pathetic confusion
Me impede de falar a verdade
Kept me from speaking the truth
Sou simplesmente uma moeda em sua fonte
I'm simply a coin in your fountain
Perdida como os segundos que estou contando
Lost like the seconds I'm counting
Até estar perto de você
Till I am closer to you
Eu acalento cada manhã que nos encontra
I cherish every morning that found us
Com a noite espalhada ao redor de nós
With the night scattered around us
Desbotando e me pintando de azul
Faded and painting me blue
Eu carrego sua alegria em meus passos
I carry your joy in my footsteps
Dirigindo-me a seu porto
Making my way to your harbor
Não preciso ir além
Don't need to go any farther
Você é o meu sol e minha lua
You are my sun and my moon
Envolta em seus braços onde há paz
Wrapped in your arms where it's peaceful
De volta a seus braços onde sou feliz
Back in your arms where I'm happy
Eu faria qualquer coisa alegremente
I would do anything gladly
Apenas para lhe ver novamente
Only to see you again
Envolta em seus braços posso me perder
Wrapped in your arms I can wander
Nos céus acima de mim
Up to the heavens above me
Ouvindo você dizer que me ama
Hearing you say that you love me
De volta a seus braços onde sou livre
Back in your arms where I'm free
Eu guardo cada frase murmurada
I keep every phrase barely spoken
Que dos seus lábios possam ter escapado
That from your lips may have broken free
Enquanto você me dá seu amor
As you give me your love
Meu desejo é constante e firme
My yearning is constant and steady
Quando estou com você sou finalmente
When I'm with you I'm already
Tudo aquilo que posso me tornar
Everything I can become
Eu acalento cada manhã que nos encontra
I cherish every morning that found us
Com a noite espalhada ao redor de nós
With the night scattered around us
Desbotando e me pintando de azul
Faded and painting me blue
Eu carrego sua alegria em meus passos
I carry your joy in my footsteps
Dirigindo-me a seu porto
Making my way to your harbor
Não preciso ir além
Don't need to go any farther
Você é o meu sol e minha lua
You are my sun and my moon
Envolta em seus braços onde há paz
Wrapped in your arms where it's peaceful
De volta a seus braços onde sou feliz
Back in your arms where I'm happy
Eu faria qualquer coisa alegremente
I would do anything gladly
Apenas para lhe ver novamente
Only to see you again
Envolta em seus braços posso me perder
Wrapped in your arms I can wander
Nos céus acima de mim
Up to the heavens above me
Ouvindo você dizer que me ama
Hearing you say that you love me
De volta a seus braços onde sou livre
Back in your arms where I'm free
Envolta em seus braços onde há paz
Wrapped in your arms where it's peaceful
De volta a seus braços onde sou feliz
Back in your arms where I'm happy
Eu faria qualquer coisa alegremente
I would do anything gladly
Apenas para lhe ver novamente
Only to see you again
Envolta em seus braços posso me perder
Wrapped in your arms I can wander
Nos céus acima de mim
Out to the heavens above me
Ouvindo você dizer que me ama
Hearing you say that you love me
De volta a seus braços onde sou livre
Back in your arms where I'm free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gloria Estefan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: