Tradução gerada automaticamente

I AIN’T GOING
GloRilla
NÃO VOU ACEITAR
I AIN’T GOING
Woo, GloRillaWoo, GloRilla
Neguinho falando que vai pôr a mão em mimNigga talkin' 'bout puttin' his motherfuckin' hands on me
Pode apostar que eu vou pôr a mão na pica deleHe can bet I put his hands on his dick
E brincar com isso e com umas camisetas, neguinhoAnd play with that and some motherfuckin' jerseys, nigga
Que porra é essa?What the fuck?
Na quebrada, quebradaOn the gang, gang
Não vou aceitar toda essa de me empurrar e me pegar pelo pescoço (não)I ain't goin' for all that ruff me up and grab me by the neck (no)
Se o neguinho pôr a mão em mim, a gente vai estar fumando ele depoisNigga put his hands on me, we gon' be smokin' on him next
Neguinho nem quer que eu saia de casa, sabe que sou uma ameaça (huh)Nigga don't even want me to walk outside, he know that I'm a threat (huh)
Acho que o moleque tá obcecado (uh), só pra voltar pra essa mensagem (hey)Think that boy obsessed (uh), just to get back to this text (hey)
Neguinho mandou mensagem no meu celular, falando que vai pôr a mão em mimNigga text my phone, talkin' 'bout he gon' put his hands on me
Neguinho, não vou aceitar essa porra, não, não, vou morrer pelo meu respeitoNigga, I ain't goin' for that shit, nah, nah, I'ma die 'bout my respect
Fica de olho nesse neguinho (woo), e eu tô com grana (woo)Keep that nigga checked (woo), and I got a check (woo)
Beleza, você tá nessa de grana (woo), coloca na sua cabeça (na quebrada)Okay, you 'bout that bread (woo), put it on your head (on the gang)
Vamos achar meu irmão, neguinho, deve não saber que eu tô na jogada (que porra?)We gon' find my brother, nigga, must ain't know I was jackin' (the fuck?)
Mas dane-se isso, ele vai estar no céu da próxima vez que acontecerBut fuck that shit, he gon' be in the sky next time it happen
Vai escolher um caixão (yeah), coloca ele no caixão (woo)Go and pick him out a casket (yeah), put him on the casket (woo)
Essa Glock vinte e três faz ele cantar, não pense que tô só rimandoThis Glock twenty-three make him sing, don't think that I'm just rappin'
Entrando na dança, atirando, faz ele dançar como o Michael Jackson (ok)Tappin' in, shoot, rappin', make him dance like michael jackson (okay)
Esses neguinhos ficam bravos e jogam uma nota, neguinho é cheio de frescura (ugh)These niggas get mad and throw a bitch fifty, niggas sassy (ugh)
Tô te dizendo agora, esse não é o fumo que você quer, é melhor passarI'm tellin' you now, this ain't the smoke you want, you better pass it
Neguinho enchendo meu celular, porque me viu na cali'Nigga blowin' my phone down, 'cause he seen me out in cali'
Falando merda, como se eu não tivesse imposto, se liga, você é lento como melaçoPoppin' shit, like I ain't got taxes, catch up, you slow like molasses
Falando que vai pôr a mão em quem? Seu filho vai ser um bastardo (na moral)Talkin' 'bout you gon' put your hands on who? Your son gon' be a bastard (on God)
Porque vão te matar de graça, imagina o que ele vai fazer por essa grana (huh?)'Cause' gon' kill you for free, imagine what he'll do for that gaff (huh?)
Nem precisa chamar ninguém, eu vou te dar uma surra como se eu fosse seu mestreAin't even got to call nobody, I'll beat your ass like I'm your master
Não vou aceitar toda essa de me empurrar e me pegar pelo pescoço (não)I ain't goin' for all that ruff me up and grab me by the neck (no)
Se o neguinho pôr a mão em mim, a gente vai estar fumando ele depoisNigga put his hands on me, we gon' be smokin' on him next
Neguinho nem quer que eu saia de casa, sabe que sou uma ameaça (huh)Nigga don't even want me to walk outside, he know that I'm a threat (huh)
Acho que o moleque tá obcecado (uh), só pra voltar pra essa mensagem (hey)Think that boy obsessed (uh), just to get back to this text (hey)
Neguinho mandou mensagem no meu celular, falando que vai pôr a mão em mimNigga text my phone, talkin' 'bout he gon' put his hands on me
Neguinho, não vou aceitar essa porra, não, não, vou morrer pelo meu respeitoNigga, I ain't goin' for that shit, nah, nah, I'ma die 'bout my respect
Fica de olho nesse neguinho (woo), e eu tô com grana (woo)Keep that nigga checked (woo), and I got a check (woo)
Beleza, você tá nessa de grana (woo), coloca na sua cabeça (na quebrada)Okay, you 'bout that bread (woo), put it on your head (on the gang)
Big glo, eu sou o (hey), vou fazer o meu maior (uh)Big glo I'm the (hey), I'm finna do mine bigger (uh)
Se o neguinho vier pra cima de mim, vou estourar o teto com esse aqui (marca isso)Nigga swing on me, gon' up the ceilin' with this one (stamp that)
Coloca você com seus amigos mortos, já que você diz que sente falta deles (foda-se)Put you with your deadass homies, since you say you miss 'em (fuck)
Não dá pra pagar o rambo pra tirar a máscara, ele gosta de pistolas pequenasCan't pay rambo to take his mask off, he like little pistols
Mina gangster, essa é uma arma que eu tenho, não é pra stripteaseGangster bitch, this a pole I got on, me, it ain't for strippin'
Tentou me acertar, vou mostrar pra você que você não é ninguémTry to hit me, I'ma show your bitch ass you ain't no hitter
Rápido pra dar em cima de uma mina, mas não vou fazer nada com esses neguinhos (filho da puta)Quick to hit a ho', but I ain't gon' do shit to them niggas (bitch-ass)
Essas tatuagens no rosto não me assustam, cresci em meio a verdadeiros assassinos, na quebradaThem face tattoos don't scare me, I grew up 'round real killers, on the gang
Não vou aceitar toda essa de me empurrar e me pegar pelo pescoço (não)I ain't goin' for all that ruff me up and grab me by the neck (no)
Se o neguinho pôr a mão em mim, a gente vai estar fumando ele depoisNigga put his hands on me, we gon' be smokin' on him next
Neguinho nem quer que eu saia de casa, sabe que sou uma ameaça (huh)Nigga don't even want me to walk outside, he know that I'm a threat (huh)
Acho que o moleque tá obcecado (uh), só pra voltar pra essa mensagem (hey)Think that boy obsessed (uh), just to get back to this text (hey)
Neguinho mandou mensagem no meu celular, falando que vai pôr a mão em mimNigga text my phone, talkin' 'bout he gon' put his hands on me
Neguinho, não vou aceitar essa porra, não, não, vou morrer pelo meu respeitoNigga, I ain't goin' for that shit, nah, nah, I'ma die 'bout my respect
Fica de olho nesse neguinho (woo), e eu tô com grana (woo)Keep that nigga checked (woo), and I got a check (woo)
Beleza, você tá nessa de grana (woo), coloca na sua cabeça (na quebrada)Okay, you 'bout that bread (woo), put it on your head (on the gang)
Huh, huh, huh, huhHuh, huh, huh, huh
Filho da putaBitch-ass nigga
Vai encontrar o criador dele correndo pra cima de mimGon' meet they motherfuckin' maker runnin' into me
Filho da puta, isso não é issoHo-'ass, nigga, this ain't that
Que porra tá errada com você?Fuck wrong with you?
Filho da putaBitch-ass nigga
Huh, huhHuh, huh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GloRilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: