Tradução gerada automaticamente

Provenza
Glup!
Provença
Provenza
Baby, e aí?Baby, ¿qué más?
Faz tempo que não sei nada de vocêHace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
Me diz onde você tá-á-á-á-sTú dime dónde está-á-á-á-s
Que faz tempo que não sei nada de vocêQue hace rato que no sé na de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempo (hey)No salgo hace tiempo (hey)
Papi, a gente se perde, se encontra e acendePapi, nos perdemo, nos parqueamo y lo prendemo
Pra secar, a gente bebe algo, e quando a gente se embriagaPa' la seca algo bebemo, y cuando nos emborrachemo
Coloca um reguetón pra tocarUna de reguetón ponemo'
E vamos pra onde a gente possa se amarY nos vamo a donde nos podamos querer
A gente possa se comerNos podamos comer
Papi, a gente se perde, se encontra e acendePapi, nos perdemo, nos parqueamo y lo prendemo
Pra secar, a gente bebe algo, e quando a gente se embriagaPa' la seca algo bebemo, y cuando nos emborrachemo
Coloca um reguetón pra tocarUna de reguetón ponemo'
E vamos pra onde a gente possa se amarY nos vamo' a donde nos podamos querer
A gente possa se comerNos podamos comer
Baby, e aí?Baby, ¿qué más?
Faz tempo que não sei nada de vocêHace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
Me diz onde você tá-á-á-á-sTú dime dónde está-á-á-á-s
Que faz tempo que não sei nada de vocêQue hace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
O que de ruim pode acontecer?¿Qué malo puede pasar?
Que a gente se dê mal? Tô aqui fora, sai¿Que nos vaya mal? Estoy afuera, sal
Temos coisas pendentes pra revisarTenemos cosas pendiente por repasar
Você é um momento difícil de substituirTú ere un polvito difícil de reemplazar
Não sei se você vai toparNo sé si te convenza
A gente se dá um toque por ProvençaNos damo un rocecito por Provenza
E se a coisa ficar tensa, na minha cama a recompensaY si la cosa se pone tensa, en mi cama la recompensa
Ou vice-versa, por que você pensa?O viceversa, ¿por qué lo piensas?
Passamos pelo bairro pra pegar um baseadoPasamo' por el barrio por hierba
Coloca na hookah pra dissolverPonla en la hookah pa'que se disuelva
A química ainda se conserva, e eu te faço gostosoLa química todavía se conserva, y yo te lo hago rico
Pra você voltarPara que vuelva
Mesmo que amanhã eu vá emboraAunque mañana me voy
Aproveita, que aqui tôAprovéchame, que aquí estoy
Pronto pra vocêPuesto pa' ti
Por isso te escreviPor eso te escribí
Baby, e aí?Baby, ¿qué más?
Faz tempo que não sei nada de vocêHace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
Me diz onde você tá-á-á-á-sTú dime dónde está-á-á-á-s
Que faz tempo que não sei nada de vocêQue hace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
Me diz onde você tá-á-á-á-sTú dime dónde está-á-á-á-s
Que faz tempo que não sei nada de vocêQue hace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
Me diz onde você tá-á-á-á-sTú dime dónde está-á-á-á-s
Que faz tempo que não sei nada de vocêQue hace rato que no sé na' de ti
Estava com alguém, mas agora tô livreEstaba con alguien, pero ya estoy free
Pronto pra reviver os velhos temposPuesto pa' revivir viejos tiempos
Não saio faz tempoNo salgo hace tiempo
Me diz onde você tá-á-á-á-sTú dime dónde está-á-á-á-s
(Que faz tempo que não sei nada de você)(Que hace rato que no sé na' de ti)
(É)(Yeah)
(Baby, e aí?)(Baby, ¿qué más?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glup! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: