exibições de letras 25.908

imagine if

gnash

Letra

Significado

Imagine Se

imagine if

Se eu pudesse voltarIf I could go back
Apenas por uma noiteJust for a night
Eu veria o futuroI would see the future
E faria ficar tudo bemAnd I'd make it alright
Ah, querida, se a vida fosse um filmeOh darling if life was a movie
Eu rebobinariaI'd hit rewind
Imagine se eu soubesse como voltar no tempoImagine if I knew how to turn back time

Imagine se eu nunca tivesse estragado tudoImagine if I never messed up
Imagine se nunca tivéssemos terminadoImagine if we never even broke up
Imagine se eu pudesse controlar as vozes na minha cabeçaImagine if I had the power to control the voices in my head
E eu pudesse mandar que calassem a bocaAnd I could tell them all to shut the fuck up

Imagine se eu nunca tivesse te contado uma mentiraImagine if I never told a lie
Imagine se eu soubesse como sempre acertarImagine if I knew how to always get it right
Imagine se eu não fosse esse covardeImagine if I wasn't such a coward
E tivesse a coragem escondida em algum lugar no coraçãoAnd I had the courage
Para te olhar nos olhosHidden somewhere in my heart to look you in the eye

Se eu pudesse voltarIf I could go back
Apenas por uma noiteJust for a night
Eu veria o futuroI would see the future
E faria ficar tudo bemAnd I'd make it alright
Ah, querida, se a vida fosse um filmeOh darling if life was a movie
Eu rebobinariaI'd hit rewind
Imagine se eu soubesse como voltar no tempoImagine if I knew how to turn back time

Eu estava pensando tipoI was thinking like
Aye-oh aye-oh aye certoAye-oh aye-oh aye okay
Perdemos nosso amor na bagunça que criamosLost our love in the mess we made
Aye-oh aye-oh aye certoAye-oh aye-oh aye okay
Se o amanhã fosse ontemIf tomorrow was yesterday

Imagino se verei seu rosto novamenteI wonder if I saw your face again
Você seria uma estranha ou seríamos mais que amigos?Would u be a stranger or would we be more than friends?
Isso seria o começoWould this be the beginning
Ou a longa e tortuosa estradaOr the long and winding road
Que nos leva por todo o caminho até o final?That takes us all the way around until the very bitter end?

Imagine se eu nunca tivesse tido medoImagine if we never felt fear
Imagine se fôssemos corajosos de nunca esconder as lágrimasImagine we were brave enough to never hide the tears
Imagine se não tivesse que me preocupar com tudo ao redorImagine if I didn't have to worry about everything around me
E minha sanidade realmente estivesse aquiAnd my sanity was actually here

E só fiquei tão envolvido com o momentoI just got so caught up in the moment
Nem mesmo percebi que tínhamos terminadoDidn't even realize we were broken

Se eu pudesse voltarIf I could go back
Apenas por uma noiteJust for a night
Eu veria o futuroI would see the future
E faria ficar tudo bemAnd I'd make it alright
Ah, querida, se a vida fosse um filmeOh darling if life was a movie
Eu rebobinariaI'd hit rewind
Imagine se eu soubesse como voltar no tempoImagine if I knew how to turn back time

Eu estava pensando tipoI was thinking like
Aye-oh aye-oh aye certoAye-oh aye-oh aye okay
Perdemos nosso amor na bagunça que criamosLost our love in the mess we made
Aye-oh aye-oh aye certoAye-oh aye-oh aye okay
Se o amanhã fosse ontemIf tomorrow was yesterday

Eu estava pensando tipoI was thinking like
Aye-oh aye-oh aye certoAye-oh aye-oh aye okay
Perdemos nosso amor na bagunça que criamosLost our love in the mess we made
Aye-oh aye-oh aye certoAye-oh aye-oh aye okay

Imagine como seria o mundoImagine what the world be like
Se todo mundo ficasse apaixonadoIf everybody stayed in love
Se todo mundo ficasse offlineIf everybody stayed offline
Imagine como seria o mundoImagine what the world be like
Imagine como seria o mundoImagine what the world be like

SimYeah

Imagine como seria o mundoImagine what the world be like
Se todo mundo ficasse apaixonadoIf everybody stayed in love
Se todo mundo ficasse offlineIf everybody stayed offline
Imagine como seria o mundoImagine what the world be like
Imagine como seria o mundoImagine what the world be like

Mas até láBut until then

Se eu pudesse voltarIf I could go back
Apenas por uma noiteJust for a night
Eu veria o futuroI would see the future
E faria ficar tudo bemAnd I'd make it alright
Ah, querida, se a vida fosse um filmeOh darling if life was a movie
Eu rebobinariaI'd hit rewind
Imagine se eu soubesse como voltar no tempoImagine if I knew how to turn back time

Enviada por Gabe e traduzida por Lorena. Legendado por Yasmin. Revisão por Yasmin. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção