nobody's home
gnash
ninguém está em casa
nobody's home
Uau, ninguém está em casa, estou sozinho
Woah, nobody's home, I'm all alone
Acho que vou sentar aqui e olhar para o meu celular
Guess I'll just sit here and stare at my phone
Quando estou sozinho, você nem sabe
When I'm all alone, you don't even know
Quão ruim eu adoraria ficar sozinho com você
How bad I'd love to be alone with you
E eu poderia ir, colocar um moletom e suéter
And I could go, put on a hoodie and sweats
E depois dar um passeio pro café e voltar para a cama
And then take a walk to coffee, and get back into bed
Mas minha cama e minha cabeça e o coração que você destruiu
But my bed and my head and the heart that you wrecked
No meu peito estão uma bagunça desde o segundo que você saiu
In my chest are a mess since the second you left
E eu estou deitado acordado e impaciente
And I'm lying awake and impatiently pacing
Os corredores e tirando as fotos dos quadros
The hallways and taking the pictures from frames
E arranjos de margaridas em vasos que você fez
And arrangements of daisies in vases you made
Estão todos mortos e sozinhos, como eu sou, mas espero que
Are all dead and alone, like I am, but I hope that
Talvez eu te esqueça algum dia
Maybe I'll forget you someday
Mas hoje é apenas mais uma segunda-feira
But today is just another Monday
Então, ninguém está em casa, estou sozinho
So, nobody's home, I'm all alone
Acho que é só uísque, maconha, eu e meu telefone
Guess it's just whiskey, weed, me and my phone
Estou sozinho, não sabia
I'm on my own, I didn't know
Eu não gosto desse sentimento
I don't like this feeling at
Tudo o que eu sei é que estou sozinho aqui no meu quarto (no meu quarto, sim)
All that I know is I'm lonely here in my room (in my room, yeah)
E tudo que eu preciso é de alguém solitário também
And all that I need is somebody who's lonely too
Eu adoraria ficar sozinho com
I'd love to be alone with
Você e eu éramos rei e rainha da noite tranquila em
You and I were king and queen of quiet night's in
Nós pedíamos comida e assistíamos a um filme e depois fazíamos de novo
We'd order food and watch a movie and then do it again
Mas agora o castelo que construímos é apenas um ponto onde dividimos o aluguel
But now the castle that we built is just a spot we split rent
E agora está afundando lentamente em que eu não tenho muitos amigos
And now it's slowly sinking in that I don't have many friends
Mas quando eu durmo à noite, eu sonho que somos você e eu
But when I sleep at night, I dream that we is you and I
E quando eu acordo, eu estou paralisado, a cama está congelada ao seu lado
And when I wake, I'm paralyzed, the bed is frozen on your side
Estive dormindo de lado, dentro por cinco dias
Been sleeping sideways, inside for five days
Tenho perguntado ao meu cérebro quem está acordando em sua casa
Been asking my brain who's waking up at your place
Eu espero que eu te perdoe um dia
I hope I'll forgive you someday
Mas hoje é apenas mais uma segunda-feira
But today is just another Monday
Então, ninguém está em casa, estou sozinho
So, nobody's home, I'm all alone
Acho que é só uísque, maconha, eu e meu telefone
Guess it's just whiskey, weed, me and my phone
Estou sozinho, não sabia
I'm on my own, I didn't know
Eu não gosto desse sentimento
I don't like this feeling at
Tudo o que eu sei é que estou sozinho aqui no meu quarto (no meu quarto, sim)
All that I know is I'm lonely here in my room (in my room, yeah)
E tudo que eu preciso é de alguém solitário também
And all that I need is somebody who's lonely too
Eu adoraria ficar sozinho com você, você, você
I'd love to be alone with you, you, you
Eu adoraria ficar sozinho com você, com você, com você
I'd love to be alone with you, with you, with you
Eu adoraria ficar sozinho com
I'd love to be alone with
Eu sei que tenho alguns espaços vazios que eu poderia preencher
I know that I got a couple of voids I could fill
Eu prometo a você, um dia eu vou
I promise you, one day I will
Mas se eu puder evitá-los agora, Deus sabe, eu vou
But if I can avoid them now, lord knows, I will
Talvez eu te esqueça algum dia
Maybe I'll forget you someday
Ei, querida, talvez um dia
Hey, baby, maybe one day
Ou talvez depois do domingo
Or maybe after Sunday
Quando ninguém está em casa, estou sozinho
When nobody's home, I'm all alone
Acho que é só uísque, maconha, eu e meu telefone
Guess it's just whiskey, weed, me and my phone
Estou sozinho, não sabia
I'm on my own, I didn't know
Eu não gosto desse sentimento
I don't like this feeling at
Tudo o que eu sei é que estou mais sozinho no meu quarto
All that I know is I'm lonelier in my room, yeah
E tudo que eu preciso é de alguém solitário também
And all that I need is somebody who's lonely too
Eu adoraria ficar sozinho com você, você, você
I'd love to be alone with you, you, you
Tudo o que eu sei é que eu adoraria ficar sozinho com você
All that I know is, I'd love to be alone with you
Eu adoraria ficar sozinho com você, você, você
I'd love to be alone with you, you, you
Eu vou ficar louco, esperando pacientemente, baby
I'll be going crazy, patient waiting, baby
Quando você vem?
When you coming through?
Eu adoraria ficar sozinho com você
I'd love to be alone with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: