chintonshan
boyaketa mangekyou yume wo miru kingyotachi
obire wo yuramekase moteamasu kingyobachi
chintonshan chintonshan
aka shiro kiiro iro wo otoshimashou
utae ya odore ya yo wa hakanaki aiyaiya
nageitemo kawaryasen
setsuna ni ikire yo sen no yami wo kirihirake
koyoi HOTOTOGISU nakanu nara nakasemashou ka
utsurou korokoro to kawaru kara kokoro desu
sarumono oikakete shimau no mo kokoro desu
chintonshan chintonshan
shunkashuutou shiki wo megurimashou
utae ya odore ya umiochireba aiyaiya
ato ni wa hikemasen
yama nara nobore yo kyuuryuu nara mi wo makase
koyoi nagareru mama iku to koma de ikimashou ka
chintonshan chintonshan
wayou secchuu tomo ni yukimashou
utae ya odore ya yo wa hakanaki aiyaiya
nageitemo kawaryasen
setsuna ni ikire yo sen no yami wo kirihirake
koyoi HOTOTOGISU nakanu nara nakasemashou ka
yuku to koma de ikimashou ka
chintonshan
meninos e meninas, sonhando com peixinhos
balançando a água, peixes dançantes
chintonshan, chintonshan
vermelho, branco, amarelo, vamos deixar cair
canta e dança, a vida é passageira, ai ai ai
mesmo que chore, não vai mudar
viva intensamente, corte a escuridão da noite
se o cuco não cantar esta noite, vamos fazê-lo chorar
mudando, mudando, o coração é assim
perseguindo o que se vai, é também o coração
chintonshan, chintonshan
as quatro estações, vamos celebrar
canta e dança, se o mar se agitar, ai ai ai
não vai sobrar nada depois
se é montanha, suba, se é rio, se deixe levar
esta noite, vamos fluir como um rio, ou vamos de carro?
chintonshan, chintonshan
vamos juntos no meio do caminho
canta e dança, a vida é passageira, ai ai ai
mesmo que chore, não vai mudar
viva intensamente, corte a escuridão da noite
se o cuco não cantar esta noite, vamos fazê-lo chorar
vamos de carro, ou vamos de carro?