Manten no Hoshi, Haru no Niwa
sorezore no yume wo miteru
hito no kehai mo mayonaka ni toketeru
minami kaze tsuyoku fuita okaeri to iwareteru ki ga shita yo
kidzukazu ni yowasa wa tsuyogari ni natteita
kowabatta mune yukkuri hodoketa
atashi no naka no KIREI na kimochi ga afuredasu
narifuri kamawazu nakesou na ki ga shita
manten no hoshi haru no niwa
natsukashii yume wo miteta
ame wo fukunda tsuchi no nioi
nureta SANDAL no manma tooku made aruitekitanda ne
kidzukazu ni surihetta nan to naku tsukareta yo
nurui kaze ni zawameku midori
dareka no naka de ima demo kokyuu wo shiteru no?
atashi ga itta HIDOI kotobatachi wa
manten no hoshi haru no niwa
mamoritai mono mitsuketa yo
migite ni hitotsu hidarite ni hitotsu
soshite sukoshi dake tsuyoku naretanda
atashi no naka no KIREI na kimochi ga afuredasu
narifuri kamawazu nakesou na ki ga shita
itsuka wa koko ni kaettekuru yo to YUBIKIRI
mou suugu asa ga kuru mata arukidasanakya
manten no hoshi haru no niwa
Estrelas Brilhantes, Jardim da Primavera
cada um sonhando seus sonhos
as pessoas se desfazendo na meia-noite
senti que o vento sul soprava forte, dizendo que era hora de voltar
sem perceber, a fraqueza se tornou uma fachada
um coração amedrontado, lentamente se desfazendo
meus sentimentos lindos dentro de mim transbordam
sem me importar, senti que ia chorar
estrelas brilhantes, jardim da primavera
sonhei um sonho nostálgico
o cheiro da terra que absorveu a chuva
andei longe com as sandálias molhadas
sem perceber, me cansei de tanto me esforçar
o verde sussurra ao vento morno
alguém ainda está respirando agora?
as palavras cruéis que eu disse
estrelas brilhantes, jardim da primavera
encontrando algo que quero proteger
uma na mão direita, outra na esquerda
e então, me tornei um pouco mais forte
meus sentimentos lindos dentro de mim transbordam
sem me importar, senti que ia chorar
um dia, vou voltar aqui, eu prometo
já está amanhecendo, preciso sair de novo
estrelas brilhantes, jardim da primavera