Shangri-la
nomerikonda mama kanojo no koi ha
manobi shita eiga no ketsumatsu
namida mo deyashinai dasaku ne
karada no naka ni ha kodoku to yuu na no
sebone ga atashi wo sasaeteru
dakara sesuji nobashite arukou
naite bakari ja MASUKARA ga ochite shimau kara
sorosoro tabi ni denakucha ne
sunaarashi no kouen
tadoritsukenai BURANKO
you ha sunaba de MAMAGOTO ASOBI na no sa
kanojo ga kare wo suki datta wake ha
yori fukakute shitsu no ii kuuhaku
maiasa todokete kureru kara
naite bakari ja hada ga kawaite shimau kara
sorosoro tabi ni denakucha ne
tabi no tomo ha kuchibue
omoidasenai MERODI-
sore ha owari de ha naku hajimari na no sa
Shangri-lá
nomerikonda mama, o amor dela
é como o final de um filme
sem lágrimas, só um desastre
dentro do corpo, existe a solidão
os ossos me sustentam
por isso, vou esticar as pernas e andar
só chorar não adianta, porque a máscara vai cair
então, tá na hora de sair pra viajar
no parque de tempestade de areia
não consigo chegar na gangorra
você tá brincando de faz de conta na areia
o motivo pelo qual ela gostava dele
é mais profundo do que um vazio de qualidade
porque ela sempre me entrega todas as manhãs
só chorar não adianta, porque a pele vai ressecar
então, tá na hora de sair pra viajar
o companheiro da viagem é um assobio
uma melodia que não consigo lembrar
isso não é o fim, mas sim um começo.