Thanks For Nothing
Go Radio
Obrigado Por Nada
Thanks For Nothing
E como é a sensação de ser o nome que está na página
And how does it feel to be the name that's on the page
Para saber que você entrou para as classificações, de todas as pessoas que eu odeio
To know that you joined the ranks, of all the people I hate
E como é a sensação de ser o que é o centro do palco
And how does it feel to be the one that's center stage
Para saber que você é apenas uma fase, que começou este jogo horrível
To know that you're just a phase, that started this horrible game
Eu ouço você dizer que dói tanto, você nunca pensou até o fim de verdade
I hear you saying that it hurts so much, you never really thought it through
Estou tentando coisas novas e você sabe que isto é para você
I'm trying new things and you know this was for you
Bem esta é minha canção, obrigado por nada
Well this is my song, thanks for nothing
E estas são as minhas esperanças
And these are my hopes
E esse era o meu mundo
And that was my world
E essa foi a minha garota, e ela foi a melhor
And that was my girl, and she was the best one
E você foi um amigo, a ponto de um irmão,
And you were a friend, to a point of a brother,
E nós tínhamos um sonho que iriamos construir um no outro
And we had a dream we would build on each other
O momento se foi
The moment was gone
E essa foi a minha garota, e ela foi a melhor do mundo
And that was my girl, and she was the best one in the world
E como se sente ao saber que você vive sua vida com medo
And how does it feel to know that you live your life afraid
Para saber que você engasga com vergonha por todas as mentiras que você vai dizer
To know that you choke on shame for all of the lies that you'll say
Como é para as crianças, vamos todos ouvi-lo repetir
How its up to the kids, lets all hearing it repeat
Vamos voltar a noite da vergonha
Lets go back the night of shame
Apenas quantos truques levaram para que você me perdoasse
Just how many tricks that it took for you to forgive me
E eu ouço você dizer que dói tanto
And I hear you saying that it hurt so much
Você nunca pensou até o fim de verdade
You never really thought i through
Estou amarrando forcas que você sabe que essa é para você
I'm tying nooses that you know this ones for you
Bem esta é minha canção, obrigado por nada
Well this is my song, thanks for nothing
E estas são as minhas esperanças
And these are my hopes
E esse era o meu mundo
And that was my world
E essa foi a minha garota, e ela foi a melhor
And that was my girl, and she was the best one
E você foi um amigo, a ponto de um irmão
And you were a friend, to a point of a brother
E nós tínhamos um sonho, que iriamos construir um no outro
And we had a dream, we would build on each other
O momento se foi
The moment was gone
E essa foi a minha garota, e ela foi a melhor do mundo
And that was my girl, and she was the best one in the world
Do mundo, oh Meu Deus do mundo
The world, oh my god in the world
Eu ouço você dizer que dói tanto
I hear you saying that it hurt so much
Você nunca pensou até o fim de verdade
You never really thought it through
Estou amarrando forcas que você sabe que essa é para você
I'm tying nooses that you know this ones for you
E esta é minha canção, obrigado por nada
And this is my song, thanks for nothing
E estas são as minhas esperanças, espero que ele te deu alguma coisa
And these are my hopes, hope it gave you something
E isso era meu mundo, graças a Deus, eu esqueci
And that was my world, thank god i forgot it
E essa foi a minha garota e ela foi a melhor
And that was my girl and she was the best one
E você foi um amigo, a ponto de um irmão
And you were a friend, to a point of a brother
E nós tínhamos um sonho,que iriamos construir um no outro
And we had a dream, we would build on each other
O momento já passou
The moment is gone
E essa foi a minha garota, e ela foi a melhor
And that was my girl, and she was the best one
Você foi um amigo a ponto de um irmão
You were a friend to the point of the brother
E nós tínhamos um sonho, que iriamos construir um no outro
And we had a dream, we would build on each other
E essa foi a minha garota, e ela foi a melhor do mundo
And that was my girl, and she was the best one in the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Go Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: