Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 18

gossip

Goat Girl

Letra

fofoca

gossip

Eu disse pro meu mano, quando você der uns golpes, por favor, não me deixe de foraI told my bro when you hit licks, I beg don't leave me out
Kawali Mari sabe que eu tenho mesmo na secaKawali Mari know I got it even in a drought
Eu culpo o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mimI blame the lifestyle, that's why she like me
Ela tem um sorriso bonito, mas não vou fazer dela minha esposaShe got a nice smile but I won't make her wifey

Eu transei com umas groupies, disse pro meu mano, fala pra eles me deixarem de foraI fucked some groupies, told my bro, tell 'em leave me out
Porque hoje em dia a fofoca tá deixando minha mina doidaCause nowadays the gossip just got my girl just going wild
Eu culpo o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mimI blame the lifestyle, that's why she like me
Ela tem um sorriso bonito, mas não vou fazer dela minha esposaShe got a nice smile but I won't make her wifey
Eu disse pro meu mano, quando você der uns golpes, por favor, não me deixe de foraI told my bro when you hit licks, I beg don't leave me out
Kawali Mari sabe que eu tenho mesmo na secaKawali Mari know I got it even in a drought
Deve ser o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mim, ela sabe que sou trapfit, tô servindo com meu NikeMust be the lifestyle, that's why she like me, she know I'm trapfit I'm serving in my Nike

Tive um sonho com uma gata que eu conheço, talvez já tenha visto por aíHad a dream about this baddie that I know I might have seen around
Ela não é só uma [*?*], ela tá na pistaShe ain't only [?] she been about
Eu estava perdido, nunca soube até ver um caminhoI was lost, I never knew until I seen a route
Tive que aprender muito, tem mais na vida, eu nunca precisei de famaHad to learn a lot, there's more to life I never needed clout
Me deixou na poeira, aposto que você achou que eu não veria dias melhoresLeft me in the dust, I bet you thought I wouldn't see better days
Preso na esquina, entrei no estúdio e encontrei um jeito melhorStuck on the corner, hit the booth I found a better way
Eu e o dinheiro somos como gêmeos, é, não conseguimos nos separarMe and the money come like twins, yeah we can't seperate
Ela acha engraçado eu ser um cara magro vendendo pesoShe find it funny I'm a skinny nigga selling weight
Eles sabem o que estamos fazendo, o fornecedor da DR, a gente desliza nos alemães, servindo do KiaThey know what we on, the plug from DR, we slide in Germans, we serve it out the Kia
Eu trabalho com caixas, o bando parece Ikea e agora eles estão transmitindo na Suécia, eles sabem quem somosI work with boxes the bando feel like Ikea and now they're streaming in Sweden, they know who we are
Isso parece [*?*], gata parecendo a Liyah, não vamos fazer as pazes, mas agora tá funcionando, as pessoas nos veemThis feel like [?], baddie looking like Liyah, we won't make amends but now it's working, people see us
Você me deu um prato esperando que ninguém nos alimentasse, agora eu rio quando você precisa da gente, gastando seu reembolso diariamenteYou gave me a plate expecting nobody to feed us, now I laugh when you need us, daily spending your re-up

Eu transei com umas groupies, disse pro meu mano, fala pra eles me deixarem de foraI fucked some groupies, told my bro, tell 'em leave me out
Porque hoje em dia a fofoca tá deixando minha mina doidaCause nowadays the gossip got my girl just going wild
Eu culpo o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mimI blame the lifestyle, that's why she like me
Ela tem um sorriso bonito, mas não vou fazer dela minha esposaShe got a nice smile but I won't make her wifey
Eu disse pro meu mano, quando você der uns golpes, por favor, não me deixe de foraI told my bro when you hit licks, I beg don't leave me out
Kawali Mari sabe que eu tenho mesmo na secaKawali Mari know I got it even in a drought
Deve ser o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mim, ela sabe que sou trapfit, tô servindo com meu NikeMust be the lifestyle, that's why she like me, she know I'm trapfit I'm serving in my Nike

Sempre senti que não tinha nada a provar, os mesmos caras que me odeiam não durariam um dia vivendo nos meus sapatosAlways felt like I ain't had a thing to prove, same niggas hatin' on me wouldn't last a day of living in my shoes
Transtorno de personalidade realmente fode meu humor, quando sou eu contra o mundo, não tem nada que eu possa fazerPersonality disorder really fucking up my mood, when it's me against the world, there's really nothing I can do
Poderia, deveria, teria, eu não fico pensando no passadoCoulda, shoulda, woulda, I don't really dwell on the past
Eu deixo na panela, amolecido, depois virou duro e não importa onde tá a chave, mano, empurra pra ligarI leave it on the cooker, softened, then it turned into hard and it don't matter where the key is, broski push it to start
Você sabe que eu tô mirando na Lua, provavelmente vou acabar em MarteYou know I'm aiming for the Moon, I'll probably end up in Mars
Desde criança, sempre fui o cara que tinha as coisas, se eu desaparecer, não me trate como um exFrom a kid, I've been the guy to always have things, if I disappear don't treat me like a has-been
Não posso ir pro lado certo porque ganho dinheiro sem impostosCan't go legit because I get money with no taxes
Posso perceber que ela é de fora, acho que é pelo sotaqueI can tell she from abroad, I think it's from the accent
É louco como ele caiu, ele nunca vai ser o mesmoCrazy how he fell off, he won't ever be the same
Preciso de uma nova máquina antes de comprar uma corrente e eu só vim com matadores e drillers, eles estão se sentindo estranhosNeed a new machine before I ever buy a chain and I just came with killers and drillers, they feeling awkward
[*?*][?]

Eu transei com umas groupies, disse pro meu mano, fala pra eles me deixarem de foraI fucked some groupies, told my bro, tell 'em leave me out
Porque hoje em dia a fofoca tá deixando minha mina doidaCause nowadays the gossip got my girl just going wild
Eu culpo o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mimI blame the lifestyle, that's why she like me
Ela tem um sorriso bonito, mas não vou fazer dela minha esposaShe got a nice smile but I won't make her wifey
Eu disse pro meu mano, quando você der uns golpes, por favor, não me deixe de foraI told my bro when you hit licks, I beg don't leave me out
Kawali Mari sabe que eu tenho mesmo na secaKawali Mari know I got it even in a drought
Deve ser o estilo de vida, é por isso que ela gosta de mim, ela sabe que sou trapfit, tô servindo com meu NikeMust be the lifestyle, that's why she like me, she know I'm trapfit I'm serving in my Nike




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goat Girl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção