Tradução gerada automaticamente
Move On
God Forbid
Move On
Move On
Qual foi essa escolha? qual foi a escolha que você fez?
What was this choice? what was the choice you made?
Qual foi a decisão tomada?
What was the decision made?
Como você chegou a ele? como isso tem afetado?
How did you come to it? how has it affected?
E agora o que você vai fazer?
And now what will you do?
O que está em seu cérebro? respostas dadas, as palavras tomadas
What's in your brain? answers given, words taken
Que respostas? nada é certa
What answers? nothing is for certain
O que foi dado a você, hein? mas a única coisa que eu sei
What was given to you, huh? but the one thing i know
O que você sabe né? diga-me, o que você fudendo saber?
What do you know huh? tell me, what do you fucking know?
Dilacerada, mas ainda estou inteiro
Torn apart but i'm still whole
(Você quebrou-me de dentro para fora)
(you've broken me from the inside out)
A culpa é minha, mas não sozinho
The blame is mine, but not alone
(Eu não poderia me odeio o suficiente)
(i couldn't hate myself enough)
Eu nunca quis comprometer, redefinir o caminho na minha vida
I never wanted to compromise, redefine the path in my life
Veja a maldade por trás de seus olhos, saiba a verdade ou dessensibilizar
See the malice behind your eyes, know the truth or desensitize
Eu não posso deixar de ir! pelo ralo i vaguear
I can't let go! down the drain i wander
Sinta meu filho da puta dor.
Feel my pain mother fucker.
Ponha os seus pecados em mim? Vou dá-lo afastado
Lay your sins on me? i'll give it away
Nós todos vivemos de novo, todos nós vivemos novamente
We all live again, we all live again
Agora é hora de seguir em frente. me libertar
Now its time to move on. set me free
Nós todos vivemos de novo, todos nós vivemos novamente
We all live again, we all live again
Meu projeto não será ignorado. despertar ... refinado
My design will not be ignored. refined...awakening
Testemunhe a terra abrir para você
Witness the earth open up to you
Despertar
Awakening
Por que não podemos viver?
Why can't we live?
Finalmente, eu estou voltando para (a última gota da ampulheta)
Finally , i'm coming to (the last drop from the hourglass)
Hora de seguir em frente, é hora de seguir em frente
Time to move on, time to move on
Mova-se sobre ... seguir em frente
Move on...move on
Eu sempre quis vencer, tornar-se um homem e nunca executar
I always wanted to overcome, become a man and never run
Eu vejo a luz do sol nascente, esta é a minha vida, o único
I see the light of the rising sun, this is my life, the only one
Faça isso! pelo ralo i conquistar
Make it so! down the drain i conquer
Sinta minha dor você filho da puta
Feel my pain you mother fucker
Ponha os seus pecados em mim? Vou dá-lo afastado
Lay your sins on me? i'll give it away
Nós todos vivemos de novo, todos nós vivemos novamente
We all live again, we all live again
Agora é hora de seguir em frente. me libertar
Now its time to move on. set me free
Nós todos vivemos de novo, todos nós vivemos novamente
We all live again, we all live again
Liberte-me
Set me free
Nós todos vivemos de novo, todos nós vivemos novamente
We all live again, we all live again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de God Forbid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: