Funny Little Frog
God Help The Girl
Sapinho Engraçado
Funny Little Frog
Querida te amar é a melhor coisa
Honey lovin you is the greatest thing
Eu consigo ser eu mesmo e eu começo a cantar
I get to be myself and I get to sing
Eu começo a brincar de ser irresponsável
I get to play at being irresponsible
Chego em casa tarde da noite e eu amo a sua alma
I come home late at night and I love your soul
Nunca me esqueço de você em minhas orações
I never forget you in my prayers
Eu nunca tenho uma coisa ruim para relatar
I never have a bad thing to report
Você é o meu retrato na parede, você é minha visão no corredor
You're my picture on the wall, you're my vision in the hall
Você é o que eu estou falando, quando eu chegar do meu trabalho
You're the one I'm talking to, when I get in from my work
Você é a minha cara e você não sabe mesmo
You're my guy and you don't even know it
Você é o sapo engraçado em minha garganta
You're the funny little frog in my throat
Desvanecimento minha visão, minha audição é fraca
My eyesight's fading, my hearing's dim
Não posso ser segurado para o estado em que estou
I can't get insured for the state I'm in
Eu sou um perigo para mim eu tenho começar brigas
I'm a danger to myself I've been starting fights
Na festa no clube em um sábado à noite
At the party at the club on a Saturday night
Mas eu não me desaprovando do meu menino
But I don't get disapproving from my boy
Ele recebe todos os destaques envoltos em alegria
He gets all the highlights wrapped in joy
Você é o meu retrato na parede, você é minha visão no corredor
You're my picture on the wall, you're my vision in the hall
Você é o que eu estou falando, quando eu chegar do meu trabalho
You're the one I'm talking to, when I get in from my work
Você é a minha cara e você não sabe mesmo
You're my guy and you don't even know it
Você é o sapo engraçado em minha garganta
You're the funny little frog in my throat
Eu tive uma conversa com você na noite passada
I had a conversation with you last night
É um pouco parcial, mas tudo bem
It's a little one sided but that's all right
Eu digo a você na cozinha sobre o meu dia
I tell you in the kitchen about my day
Você senta na cama nos lugares escuros mudando
You sit on the bed in the dark changing places
Com o fantasma que estava lá antes de você chegar
With the ghost that was there before you came
Você veio para salvar a minha vida novamente
You've come to save my life again
Eu não me atrevo a tocar em sua mão
I don't dare to touch your hand
Não me atrevo a pensar em você de uma forma física
I don't dare to think of you in a physical way
E eu não sei como você cheira
And i don't know how you smell
Você é a capa da minha revista
You're the cover of my magazine
Você é uma dica de moda, um museu vivo
You're a fashion tip, a living museum
Eu pagaria para te visitar em domingos chuvosos
I'd pay to visit you on rainy Sundays
Vou talvez te contar tudo sobre isso algum dia
I'll maybe tell you all about it someday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de God Help The Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: