Tradução gerada automaticamente
A Little Game
God Is My Co-Pilot
Um Jogo Pequeno
A Little Game
[Toda palavra é verdadeira!][Every word true!]
Quando eu era uma garotinha, a gente tinha esse joguinho, mas você nunca é velho demais, velho demais pra se divertir.When I was a little girl we had this little game but you're never too old, too old to have fun.
"Ooh!""Ooh!"
"O que é?""What is it?"
"Me dá um minuto. Me dá uma dica.""Give me a minute. Give me a clue"
"Acabou o tempo, vai Siobhan, o que é?""Time's up, come on Siobhan, what is it?"
"É um lápis!""It's a pencil!"
"Ai!""Ouch!"
"Beleza, minha vez.""OK, my turn."
"Não tão forte!"Not so hard!
"Mmmm, tá quente.""Mmmm, it's warm."
"O que é? O que é?""What is it? What is it?"
"É melhor não ser seu dedo, a gente disse que não podia dedo.""It better not be your finger, we said no fingers."
"Vai, eu desisto.""Come on, I give up."
"É meu dedão do pé.""It's my toe"
"Oooh... tira isso!""Oooh... get it out"
É mais divertido com um amigo, mas você pode jogar sozinho quando é o único em casa. Cotonetes são pequenos, mas eu coloco dois ou três. Olhe com o espelho e mova bem rápido. O cabo de uma escova de cabelo. Ou minha máquina de barbear elétrica. Pessoas da Fisher-Price.It's more fun with a friend, but you can play it alone when you're the only one home. Q-tips are small, but I put in two or three. Watch with the mirror and move them real quickly. The handle of a hairbrush. Or my electric shaver. Fisher-Price people.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de God Is My Co-Pilot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: