La Vie d'un Vieux Garçon
Moi je suis après travailler bien dur,
Moi je suis après traviller par jour,
Et quand je collect ma semaine d'ouvrage,
C'est tout moi jongle mais c'est la depenser.
Je suis un vieux garçon,
Et je veux pas me marier.
C'est tout moi je veux
C'est m'amuser.
Moi je suis jus' comme un happy-go-lucky
Quand samedi-z-au soir arrive.
J'ai pas eu un tas d'école,
Moi je suis pas trop instruit,
Moi j'ai assez d'esprit pour connaître mieux
Quand tu te maries
Et t'arrives trop tard
La femme veut pas te quitter rentrer.
Moi je suis bien, je gêne pas personne,
Moi, une femme peut pas me quitter,
Copmme ça je suis jus' comme un happy-go-lucky
Quand samedi au soir arrive
A Vida de um Velho Solteirão
Eu tô trabalhando duro,
Eu tô ralando todo dia,
E quando eu recebo meu pagamento,
É tudo que eu faço, mas é pra gastar.
Eu sou um velho solteirão,
E não quero me casar.
É tudo que eu quero
É me divertir.
Eu sou só um cara que vive na boa
Quando chega sábado à noite.
Não tive muita escola,
Eu não sou muito instruído,
Mas eu tenho o suficiente de esperteza pra saber
Quando você se casa
E chega tarde demais,
A mulher não quer mais te deixar entrar.
Eu tô de boa, não incomodo ninguém,
Eu, uma mulher não pode me deixar,
Porque eu sou só um cara que vive na boa
Quando chega sábado à noite.