Transliteração e tradução geradas automaticamente

Nal Gidaryeojweo
G.O.D.
Me Espera
Nal Gidaryeojweo
Quantas vezes eu não soube, ainda assim não consigo acreditar como isso é possível
몇이라 흐르는지 모르겠어 아직도 난 믿을 수가 없어 어떻게 이럴 수가 있어
Myeochiri heureunji moreugesseo ajiktto nan mideul su ga eopseo eotteoke ireol suga isseo
Dessa forma, eu consigo te alcançar, mas não consigo me deixar levar, não podemos deixar isso acontecer, nós prometemos
이렇게 너를 데려갈 수가 있어 나는 바다들을 수가 없어 그럴순 없어 우린 약속했어
ireoke neoreul deryeogal suga isseo naneun badadeuril suga eopseo geureolsun eopseo urin yakssokhaesseo
Se desenharmos juntos esse futuro, até o dia em que a respiração se esgotar, estivemos juntos
함께 할 그 미래를 그려보면서 숨이 멎는 그날까지 함께 있기로 했어
hamkke hal geu miraereul geuryeobomyeonseo sumi meonneun geunalkkaji hamkke itkkiro haesseo
Fomos felizes, realmente foi incrível, eu também sou um cara que pode ser feliz
우린 행복했어 정말 처음이었어 나도 나 같은 놈도 행복해 질 수 있는건지
urin haengbokhaesseo jeongmal cheo-eumi-eosseo nado nagateun nomdo haengbokhae jil su inneungeonji
Foi assustador, mas mesmo assim eu quero acreditar, que para sempre nós não vamos nos separar, esse é o sonho
두려웠지만 그래도 믿고 싶었어 영원히 우리들 헤어지지 않을거라는 그 꿈을
duryeoweotjjiman geuraedo mitkko shipeosseo yeongweonhi uridul he-eojiji anheulgeoraneun geu kkumeul
Mas esse sonho se despedaçou, e você me deixou assim
하지만 그 꿈을 모두 뺏아 갔어 우릴 이렇게 갈라 놓고 말했어
hajiman geu kkumeul modu ppae-asa gasseo uril ireoke galla noko marasseo
(Você já se foi, mas sua imagem ainda está aqui, eu ainda respiro com você dentro de mim
(넌 이제 떠났지만 너의 모습 아직도 남아 나의 이 가슴 속에서 나와 함께 숨쉬고 있는 거야
(Neon ije tteonatjjiman neo-ui moseup ajiktto nama na-ui i gaseum sogeseo nawa hamkke sumshwigo inneun geoya
Quando o sol brilha, sua imagem aparece, e eu não consigo esquecer, nosso destino está escrito no céu, me espera~)
먼 흐날 눈 가면 때 방해줄 네 모습 뜨올릴게 못했던 우리 인연이 하늘 저 편에서 이뤄 지게 날 기다려줘~)
meon heunnal nun gameul ttae bangyeojul ni moseup tteo ollilkke motttahan uri inyeoni haneul jeo pyeoneseo irweo jige nal gidaryeojweo~)
Mesmo quando eu estou te vendo, mesmo quando eu seguro sua mão, eu ainda tenho a sensação de que você está dormindo
잠든 너를 보고 있어도 차가워진 손을 잡고 있어도 네가 잠을 자고 있단 생각을
jamdeun neoreul bogo isseodo chagawajin soneul japkko isseodo niga jameul jago itttan saenggageul
Eu não consigo acordar desse sonho, eu não consigo me livrar dessa sensação, eu só quero que você me abrace de novo
다시 깨어날거라는 생각을 나는 지울 수가 없어 도저히 이렇게 빛게 간절히 일어나
dashi kkae-eonalgeoraneun saenggageul naneun ji-ul suga eopseo dojeohi ireoke bilkke ganjeori ireona
Por favor, olhe para mim novamente, me abrace de novo
눈을 떠봐 제발 다시 나의 품에 안겨봐
nuneul tteobwa jebal dashi na-ui pume angyeobwa
Apenas até ontem, não, apenas até um pouco antes, eu estava te abraçando, sorrindo
바로 어제껏까지 아니 바로 불과 조금전까지 내 품에 안겨 활짝 웃으며 계속
Baro eojeokke kkaji ani baro bulgwa jogeumjeon kkaji naepume angyeo hwaljjak euseumyeo gyesok
Continuo me perguntando se isso é real, se isso não vai acabar, se eu estou aqui
뽀뽀해 달라며 나를 졸랐잖아 그랬잖아 이렇게 헤어질순 없잖아 내가 이렇게 여기
ppoppohae dallamyeo nareul jollatjjanha geuraetjjanha ireoke he-eojilsun eopjjanha naega ireoke yeogi
Eu olhei para você, e agora não consigo acordar desse sonho
있잖아 나를 바라보던 말그은 눈동자 이젠 다시 깰 수 없는 잠을 자
itjjanha nareul barabodeon malgeun nundongja ijen dashi kkael su eomneun jameul ja
(Você já se foi, mas sua imagem ainda está aqui, eu ainda respiro com você dentro de mim
(넌 이제 떠났지만 너의 모습 아직도 남아 나의 이 가슴 속에서 나와 함께 숨쉬고 있는 거야
(Neon ije tteonatjjiman neo-ui moseup ajiktto nama na-ui i gaseum sogeseo nawa hamkke sumshwigo inneun geoya
Quando o sol brilha, sua imagem aparece, e eu não consigo esquecer, nosso destino está escrito no céu, me espera~)
먼 흐날 눈 가면 때 방해줄 네 모습 뜨올릴게 못했던 우리 인연이 하늘 저 편에서 이뤄 지게 날 기다려줘~)
meon heunnal nun gameul ttae bangyeojul ni moseup tteo ollilkke motttahan uri inyeoni haneul jeo pyeoneseo irweo jige nal gidaryeojweo~)
Como se fôssemos feitos para nos encontrar, mesmo no céu, nós vamos nos encontrar de novo, até o dia em que o sol se ponha
땅에서 우리가 만난 것처럼 하늘에서도 우리는 다시 만나 그날이 다가올 때까지
Ttangeseo uriga mannan geotjjeoreom haneureseodo urineun dashi manna geunari daga-ol ttaekkaji
Lembrando um ao outro, até o cheiro, quando o sol se pôr, eu vou olhar para você
서로를 기억해 그 향기까지 해가 뜨면 니가 날 내려다 보고 다리 뜨면 내가 널
seororeul gi-eokhae geu hyanggi kkaji haega tteumyeon niganal naeryeoda bogo dari tteumyeon naega neol
E quando a noite chegar, eu vou te ver de novo, não se esqueça, nós vamos nos encontrar de novo, não se esqueça.
올려다 보는 거야 잊지마 우린 다시 만나 우리가 다시 만난 것을 의심하지마
ollyeoda boneun geoya itjjima urin dashi manna uriga dashi mannan geoseul uishimhajima
Quando o sol brilha, sua imagem aparece, e eu não consigo esquecer, nosso destino está escrito no céu, me espera~
먼 흐날 눈 가면 때 방해줄 네 모습 뜨올릴게 못했던 우리 인연이 하늘 저 편에서 이뤄 지게 날 기다려줘
Meon heunnal nun gameul ttae bangyeojul ni moseup tteo ollilkke motttahan uri inyeoni haneul jeo pyeoneseo irweo jige nal gidaryeojweo~)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G.O.D. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: