Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 164
Letra

Por Que

Why

Por que? Por que eu deixei você ir? (Por que? Por que? Por que eu deixei você ir?)Why? Why did I let you leave? (Why? Why? Why did I let you go?)
Por que eu chorei depois disso? (Por que estou chorando como um idiota?) Eu não seiWhy did I cry after that? (Why am I crying like such a fool?) I don't know
Mesmo agora, quero te dizer para voltar pra mim... Eu não queria te deixar ir. Por que?Even now, I want to tell you to come back to me…I didn't want to let you go. Why?

Por que a idiotice ainda permanece no meu coração?Why does the stupidity still remain in my heart?
Como esse drama infantil de televisão, quando assisto, eu choroLike this childish television drama, when I watch it I cry
Ainda sem saber do seu coração que se foi, você não tem nada a ver comigo agoraStill not knowing your heart that has left, you don't have anything to do with me now
Eu não consigo aceitar, não consigo acreditar, Há muitas memóriasI can't accept it, I can't believe it, There are too many memories

Eu, que aprendi que seu coração se afastou tanto, fiquei chocado com o ocorridoI, who learned that your heart has become so far away, was shocked by the incident
Nem uma vez, nem como uma piada no meu sonho, isso apareceu na minha imaginaçãoNot once, even as a joke in my dream, has that showed up in my imagination
Agora eu consigo continuar vivendo? Mesmo que minha razão de viver tenha ido, eu consigo seguir em frente?Now am I able to go on living, Even if my reason to live is gone, can I go on living
Essas preocupações dentro de mim escurecem como o sol, mesmo sem você, o tempo passa?These worries inside of me go dark like the sun, even without you does time go by?

Seu coração é fraco, então eu me preocupei em te ferir, depois aprendi por que você não podia me deixarYour heart is weak so I worried about giving you wounds, than I learned why you couldn't leave me
Eu havia tomado a decisão de te deixar ir primeiroI had made a decision that I would let you go first
Ao meu lado, eu vi sua aparência deprimidaBy my side, I saw your depressed appearance
Eu pensei que preferiria ver seu rosto sorrindo ao lado de outra pessoaI thought that I would rather see you laughing face by another person's side
Então, eu te deixei irSo, I let you go

Onde você está? Para onde você foi? Se eu te deixei ir, qual é o primeiro lugar que você quer ir?Where are you? Where did you go to? If I let you go, where is the first place you want to go?
Você está feliz no lugar para onde foi? Por acaso, você percebe minha aparência morrendo?Are you happy at the place you went to? By any chance, do you notice my dying appearance?
Você está se apoiando em coisas sem sentido? É uma mentira sem valor?Are you leaning against pointless things? Is it a worthless lie?
Mas por que eu continuo olhando para o meu celular?But why do I keep looking at my phone?
Eu te deixei ir. Eu te afastei de mim. Mas por que sou eu quem está esperando, mesmo que seja difícil?I let you go. I drove you away from me. But why am I the person who's waiting even though it's hard?
Por que estou assim? Você não pode amar por toda a eternidade?Why am I like this? Can you not love for all eternity?
Mesmo que eu dê e continue dando, por que você continua se afastando cada vez mais?Even though I give and I keep just giving, but why do you keep getting further and further away?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G.O.D. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção