Tradução gerada automaticamente
Canticles
Gods Tower
Cânticos
Canticles
... e o mundo era jovem. e era cruel e belo.... and the world was young. and it was cruel and beautiful.
E estava cheio de heróis e titãs que lutavam eAnd it was full of heroes and titans who were fighting and
Conhecendo o mundo.Cognizing the world.
Naquela época, as almas das pessoas eram ingênuas e infantisIn that time people souls were nalve and child-like
Felizmente. as pessoas viam vida em tudo e a natureza ao redorHappily. people saw life in everything and the surrounding
Significava para elas algo que nem todo mundo que viveNature meant for them something what not everybody living
Agora pode entender. e eles acreditavam em deuses que eramNow can understand. and thay believe in gods who were
Diferentes em nomes, mas iguais em essência. aqueles deuses vieramDifferent in names but same in essence. those gods came
À terra das eras antigas, quando tudo que existia era escuro eTo the earth from the old ages, when all living was dark and
Cruel e sem vida - luz e reconciliação. nessas erasCruel and lifeless - light and reconciling. in those ages
O intelecto não existia e seu lugar era ocupado pelo instinto -Intellect did not exist and its place was occupied by instinct -
Uma arma formidável, levando à morte... monstrosA formidable weapon, leading to death... monsters
Possuíam essa arma, cujo horror foi chamado mais tarde de inferno,Possessed this weapon, whose horror was later called hell,
E não havia uma única criatura que não tivesse passado suaAnd there was no a single creature who had not spent their
Vida lutando por tudo.Life in struggle for everything.
Quando os deuses desceram à terra e viram aqueleWhen the gods descended on the eartg and saw that
Caos selvagem, ficaram perplexos e horrorizados com aSavage chaos they were puzzled and horrified by the
Cena. e assim criaram as primeiras pessoas, que receberam trêsScenery. and so they created the first people, who got three
Coisas realmente majestosas - intelecto, sabedoria e sentimentos. eThings really majestic - intellect, wisdom and feelings. and
Cada deus tinha os tentáculos de governo de uma alma, e osEvery god had the telns of government of a soul, and the
Deuses das trevas deram gênio maligno ao intelecto, misantropiaGods of darkness gave evil genius to intellect, misanthropy
À sabedoria e ódio aos sentimentos; e os deuses da luz deramTo wisdom and hatred to feelings; and the gods of light gave
Clareza de pensamento ao intelecto, bondade à sabedoria eClearness of thought to intellect, kindness to wisdom and
Amor aos sentimentos. e as pessoas, abrindo os olhos, viramLove to feelings. and people, having opened their eyes, saw
O medo da vida e oraram por remorso e salvação,The fear of life and prayed for remorse and salvation,
Porque o homem é fraco, e Deus é onipotente. então os deusesBecause man is weak, and god is omnipotent. so the gods
Salvavam o povo do caos selvagem e a paz e a luzSaved the people from the savage chaos and peace and light
Começaram a reinar.Started reigning.
Mas o mal se retirou para a escuridão aguardando a revelação eBut evil retired to darkness awaiting for the reveal and
Começou a enviar tristeza e dor; o sofrimento afetou atéBegan to send grief and pain; suffering enfered the even
A parte do intelecto e começou a destruir as pessoas dePart of intellect and started to destroy the people from
Dentro. a escuridão se moveu para a luz e guerras, assassinatosInside. darkness moved to light and wars, murders
E depravação desceram sobre a humanidade. irmãos mataramAnd depravity descended on the humankind. brothers killed
Irmãos e a guerra não era entre pessoas, mas entreBrothers and the war was not between people but between
Deuses, que queriam tornar o mundo mais perfeito. mas osGods, who wanted to make the world more perfect. but the
Deuses da luz esqueceram que não havia luz sem sombras,Gods of light forgot that there was no light without shadows,
E seus oponentes que não havia utilidade na escuridãoAnd their opponents that there was no use in darkness
Sem luz.Without light.
Assim, os deuses se reconciliaram, pois a continuação daSo, the gods become reconciled, for continuation of the
Luta não fazia sentido e como sinal da reconciliação, elesStruggle had no sense and has a sign of the reconcilation they
Construíram uma torre na fronteira da luz e da escuridão, doBuilt a tower on the border of light and dark, human's
Mundo humano e do mundo divino. e a vida das pessoas era feliz eWorld and divine world. and people's life was happy and
Calma e era a era de ouro!Calm and it was the golden age!
Mas entre os deuses havia um, o menor eBut among the gods there was one the smallest and
Desprezível, ansiando por poder. então, ele enganouContemptible one, longing for power. so, he deceived
Os deuses do mal e conseguiu o vinho, que os deuses da morteThe gods of evil and got the wine, which the gods of death
Deram ao povo quando seu tempo se esgotou. eles beberam eGave to the people when their time was out. they drank it
Cairam em sono quando os deuses estavam em um banquete, ele despejou aqueleAnd fell into sleep when the gods had a feast he poured that
Vinho em seus cálices. e tendo feito isso, ele disse: a partirWine into their goblets. and having done it, he said: from
De agora vocês são heresia e eu sou o deus! seu nome eraNow on you are heresy and i am the god! his name was
Iegova e ele se chamava deus. pois os verdadeiros, imortaisIegova and he called himself god. for the true, immortal
Deuses haviam adormecido e apenas os deuses das trevas permaneceramGods had fallen asleep and only the gods of darkness stayed
Acordados e por essa razão, iegova começou a detestá-los eAwake and for this reason iegova begane to detest them and
Os expulsou da torre. e esse ninguém fez do céuDrove them out of tower. and this nonentity made heaven
Seu trono e começou a governar o mundo visível, e os deuses daHis throne and started ruling the visible world, and the gods of
Escuridão governaram o mundo invisível porque iegova não era umDarkness ruled the invisible world because iegove was not a
Deus verdadeiro, mas um falso. e as pessoas não acreditavam nele eTrue god, but a false one. and people don't believe him and
Então ele enviou a elas seu reflexo, chamado cristo, para enganar aThen he sent them his reflection, called christ, to mislead the
Humanidade, contando com sua ingenuidade e simplicidade. cristo,Humankind, relying upon their naivity and simplicity. christ,
Sendo guiado por seu antepassado, contou histórias e mostrouBeing lead by his forefather, told people tales and showed
Maravilhas, embora fossem muito estúpidas, comparadas ao queWonders, although they were very stupid, comparing with what
Os verdadeiros deuses, adormecidos na torre, poderiam fazer. mas as pessoas ficaramTrue gods, sleeping in the tower, could do. but people were
Surpresas e louvaram cristo como crianças e logo cometeramSurprised and praised christ like children and soon commited
A verdade antiga ao esquecimento e ao fogo, pois acreditaram noThe truth of ancient for oblivion and fire, for they believed the
Mongrel divino. e a praga da ilusão e surdezDivine mongrel. and the plague of deception and deafness
Se espalhou por todo o mundo e as pessoas enlouqueceram.Spread all over the world and people went mad.
E a torre, situada na interseção da escuridão eAnd the tower, standing on the crossing of darkness and
Luz, vida e morte, gradualmente foi coberta de musgo eLight, life and death gradually was overrun with moss and
Sementes e mergulhou na falta de fé...Seeds and plunged in the lack of faith...
E ninguém dos vivos agora conhece a verdade e os verdadeirosAnd nobody from the living now knows the truth and true
Deuses antigos estão adormecidos na torre, aguardando aAncient gods are sleeping in the tower, awaiting for the
Profecia, desenhada com regras nos portões, se tornar realidade: e naProphecy, drawn with rules at the gates, to come true: and in
Nona noite a lua desaparecerá, as luas mostrarão eNineth night the moon will disappear, moons will show and
Os presságios de cada um de nós estarão queimando nelas, porque as pessoasOmens of each of us will be burning on them, because people
Se lembrarão e acreditarão e a verdade despertará através daquelaWill recollect and believe and the truth will awake through that
Fé. e ele, uma vez tendo mentido, será derrubado e amaldiçoado.Faith. and he, once having lied, will be overthrown and cursed.
E o mundo verá seu renascimento das cinzas e a era de ouroAnd the world'll see its rebirth from the ashes and the golden
Voltará novamente.Age will come again.
E eu tive essa visão e, tendo aprendido a verdade, eu louvei osAnd i had this vision and having learnt the truth, i praised the
Adormecidos e amaldiçoei os que permanecem acordados, porque até que o falsoSleeping abd cursed the staying awake, because until the false
Deus esteja no céu, grãos de verdade estão dispersos na escuridão eGod is in heaven, grains of truth are dispersed in darkness and
Eles são incontáveis em número e a luz é apenas pura imaginação.They are countless in number and light is only pure imagination.
Deixe seu tempo chegar, deuses, verdadeiros e antigos, que nos deramLet your time come, the gods, true and ancient, who's given
Vida e morte, luz e escuridão, intelecto, sabedoria eUs life and death, light and darkness, intellect, wisdom and
Sentimentos...Feelings...
Ó y h r r a ! ! ! ! ! ! !O y h r r a ! ! ! ! ! ! !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gods Tower e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: