Tradução gerada automaticamente

What About Me
Godsmack
E quanto a mim
What About Me
InundadoInundated
Personalidades esmagadorasOverwhelming personalities
Mas não pra mimBut not for me
Da última vez que te faleiThe last time I told ya
Estou vivendo sem pedir desculpasI'm living unapologetically
Porque eu preciso ser'Cause I need to be
E é horaAnd it's time
E daí se eu nunca amei?So what if I never loved?
E se eu continuar a mesma?And what if I stayed the same?
Mas qual é o meu valor se não consigo mudar?But what am I worth if I can't make that change?
E onde está minha resolução?And where's my resolution?
E onde estão meus dias melhores?And where's my better days?
A vida toda eu desisti de tudoAll my life I've given up everything
E quanto a mim? E quanto a mim?So what about me? What about me?
Um dia de amor, uma noite de pecadoA day of love, a night of sin
Um coração partido, uma mentira dentroA broken heart, a lie within
Um milhão de maneiras que eu tenteiA million ways that I tried
E estraguei tudo toda vezAnd messed it all up every time
Estou vivendo do lado errado de novo, mhmI'm living on the wrong side again, mhm
Sem me importar, eu afundo ou nadoCarelessly I sink or swim
Mas nunca parece que eu ganhoBut I never seem to win
E daí se eu nunca amei?So what if I never loved?
E se eu continuar a mesma?And what if I stayed the same?
Mas qual é o meu valor se não consigo mudar?But what am I worth if I can't make that change?
E onde está minha resolução?And where's my resolution?
E onde estão meus dias melhores?And where's my better days?
A vida toda eu desisti de tudoAll my life I've given up everything
E quanto a mim? E quanto a mim?So what about me? What about me?
E quanto a mim? E quanto a mim?And what about me? What about me?
oh, éoh, yeah
E se eu nunca amei?What if I never loved?
E se eu continuar a mesma?And what if I stayed the same?
Mas qual é o meu valor se não consigo mudar?But what am I worth if I can't make that change?
Então onde está minha resolução?So where's my resolution?
E onde estão meus dias melhores?And where's my better days?
A vida toda eu desisti de tudoAll my life I've given up everything
E quanto a mim? E quanto a mim?So what about me? What about me?
E quanto a mim? E quanto a mim?What about me? What about me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Godsmack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: