ruriiro
ごぜん4(よ)じ ねがえり
gozen 4(yo)ji negaeri
くらやみで まばたき
kurayami de mabataki
ぬるいSHI-TSUをかきわけおよぐ
nurui SHI-TSU o kakiwake oyogu
あおじろいせんこう
aojiroi senkou
なみだむしかくれんぼ
namida mushi kakurenbo
ゆめのいりぐちみつからないの
yume no iriguchi mitsukaranai no
もういいかい? まだだよ
mou ii kai? maada da yo
いつだってゆれながらいきてたい
itsu datte yurenagara ikitetai
それだけなんだ
sore dake nanda
るーりいろのほのおもやしながらほしになるまで
ruuriiro no honou moyashinagara hoshi ni naru made
ぽつねんとみかづき
potsunen to mikazuki
はなもりがかくれんぼ
hanamori ga kakurenbo
ゆめのつづきはあめにふられた
yume no tsudzuki wa ame ni furareta
もういいかい? まだだよ
mou ii kai? maada da yo
このひろいそらがそのめには
kono hiroi sora ga sono me ni wa
なんいろにみえる
nan'iro ni mieru?
あかるいぜつぼうこのむねにはしりつづけるの
akarui zetsubou kono mune ni hashiritsudzukeru no
ああひかりのなかで...ああひかりの
aa hikari no naka de...aa hikari no
ああやみのなかで...ああやみの
aa yami no naka de...aa yami no
はじめからなにもないそうなにもない
hajime kara nani mo nai sou nani mo nai
だからからまったかぜをきってくこのおもいを
dakara karamatta kaze wo kitteku kono omoi wo
つかんだとたんにすぐいってしまうこのときを
tsukanda totan ni sugu itte shimau kono toki wo
repeat
repeat
repeat 2x
repeat 2x
Ruriiro
de manhã às 4 horas, voltando pra casa
na escuridão, piscando
navegando em um SHI-TSU morno
um brilho azul
as lágrimas se escondem, brincando de esconde-esconde
não consigo encontrar a entrada do sonho
já tá bom? ainda não, né?
* sempre quero viver balançando
só isso, sabe?
com a chama ruriiro queimando até me tornar uma estrela
como um potesunen e uma lua nova
as flores estão brincando de esconde-esconde
a continuação do sonho foi molhada pela chuva
já tá bom? ainda não, né?
este céu amplo, como aparece
para os seus olhos?
um desespero claro continua correndo dentro do meu peito
** ah, dentro da luz... ah, luz
ah, dentro da escuridão... ah, escuridão
desde o começo não tinha nada, é, não tinha nada
por isso, cortando o vento que me prende, esse sentimento
quando pego, logo vai embora, esse tempo
* repetir
** repetir 2x