Everything's great
TOM
Everything's great,
Couldn't be better,
Up to my ears in debt.
Rent overdue,
Nothing but worries,
How great can things get?
Here I am, Thomas J. Moody,
Three year-old suit from Robert J. Hall.
Jesus H. Christ, where am I heading?
These lucky feet find the one street
That's guaranteed to lead to a brick wall.
Every old horse
Has to win sometime,
When is it my big purse?
Things have to change,
Gotta get better,
They could not get worse.
LORNA
Here I am, still getting nowhere,
Making believe it's all so divine.
Had to get hung on Mister Married,
Doing things right, that's not my line;
Screwing things up, that's where I shine.
TOM
Just what I need,
She's gonna kill me,
Milking me dry, my wife.
BOTH
Everything's great,
Couldn't be better...
TOM
Birds are singing...
LORNA
(Vultures, maybe...)
TOM
Flowers blooming...
LORNA
(Poison ivy...)
BOTH
What a perfect life.
Tudo Está Ótimo
TOM
Tudo está ótimo,
Não poderia ser melhor,
Estou até o pescoço em dívidas.
Aluguel atrasado,
Só preocupações,
Quão ótimo as coisas podem ficar?
Aqui estou eu, Thomas J. Moody,
Um terno de três anos do Robert J. Hall.
Jesus H. Cristo, pra onde estou indo?
Esses pés sortudos encontram a única rua
Que com certeza leva a um muro de tijolos.
Todo velho cavalo
Tem que ganhar alguma hora,
Quando é que vai ser meu grande prêmio?
As coisas têm que mudar,
Tem que melhorar,
Não poderiam ficar piores.
LORNA
Aqui estou eu, ainda sem sair do lugar,
Fingindo que está tudo tão divino.
Tive que me enroscar com o Senhor Casado,
Fazendo as coisas certas, isso não é comigo;
Fazendo tudo errado, é aí que eu me destaco.
TOM
Só o que eu precisava,
Ela vai me matar,
Me espreme até secar, minha esposa.
AMBIOS
Tudo está ótimo,
Não poderia ser melhor...
TOM
Os pássaros estão cantando...
LORNA
(Vultos, talvez...)
TOM
Flores estão florescendo...
LORNA
(Vinha venenosa...)
AMBIOS
Que vida perfeita.