Tradução gerada automaticamente
A Lo Mejor
Golden Ganga
Talvez
A Lo Mejor
O silêncio dessa noite é ensurdecedorEl silencio de esta noche es abrumante
É doloroso lembrar de vocêDoloroso me resulta recordarte
Quando você foi embora, me arrancou e me deixouCuando te fuiste me arrancaste y me dejaste
O doce cheiro do seu calor, e pergunte a Deus, ele me ouviuEl dulce olor de tu calor y pregúntaselo a Dios el me oyó
Quantas vezes confessei, falei de você, amorCuantas veces confesé, le hable de ti amor
De toda falta que você faz e dos planos que você desfaz, só queria te explicarDe toda la falta que haces y lo planes que deshaces, tan solo quería explicarte
Que talvez, essa não seja a melhor desculpa, amor, ai!Que a lo mejor, esta no es la mejor excusa, beba ay!
Pra te ligar de madrugadaPara llamar de madrugada
Mas eu queria ouvir sua vozPero quería escuchar tu voz
Talvez, eu esteja quebrando minha palavra, amor, ai!A lo mejor, estoy fallando a mi palabra beba ay!
De nunca te procurar, nunca, mas é que não consegui dormirDe no buscarte nunca, nunca, pero es que no podía dormir
E é que eu fico pensando em vocêY es que me la paso pensando en ti
No seu olhar e no seu sorrisoEn tu mirada y tu sonrisa
Na sua maneira tão única de me fazer rir, oh! Se você estivesse aquiEn tu manera tan distinta de hacerme reír oh! Si tu estuvieras aquí
Tudo seria tão felizTodo sería tan feliz
Meu melhor motivo pra rir e parar de sofrer é ter você ao meu ladoMi mejor motivo pa' reír y parar de sufrir es tener junto a mi
Talvez, eu já bebi demais, amor, ai!A lo mejor, se me subieron las copas, beba ay!
Mas entre um copo e outro, a saudade vem à tonaPero entre copa y copa, el sentimiento aflora
E sua lembrança cresce a cada horaY tu recuerdo crece hora con hora
E de uma explicação, chegou a horaY de una explicación llego la hora
Seguir o batimento de um coração, envolto em uma paixãoEl seguir el latido de un corazón, envuelto en una pasión
É a melhor justificativa pra darEs la mejor justificación de dar
Tudo por amar, chorar, rir e perdoarTodo por amar, llorar, reír y perdonar
Sem nenhum remorso, lembrando do belo momento de entregarSin ningún remordimiento, acordan el bello momento de entregar
Não há nada como um olhar apaixonadoNo hay nada como una mirada enamorada
Olhando fundo nos seus olhosMirando en lo profundo de tus ojos
Contemplando nada, atordoadoContemplando nada, anonadada
Pensando em tudo e calculando como, com amorPensando en todo y calculando el modo de como con amor
Sobreviver a essa vida terrenaSobre llevar esta vida terrenal
Ignorando o aspecto materialHaciendo caso omiso del aspecto material
Livre para odiar, interpretando pensamentosLibre odiar interpretando pensamientos
Fazendo exposições dos belos sentimentosHaciendo exposiciones de los bellos sentimientos
Como eu me lembro daqueles momentos lindosComo recuerdo yo aquellos bellos momentos
Que agora são só uma visão do passadoQue ahora son solo una visión del pasado
Na minha vida, eu te sentia tão minhaHacia la vida mía, te sentía tan mía
Mas seu coração pertencia a outroPero tu corazón a otro pertenecía
E eu não quero nem pensarY no quiero ni pensar
No que eu daria pela minha vidaEn que daría hasta la vida mía
Eu poderia te oferecerYo podría ofrecerte
Te traria uma estrela pra te convencerTe bajaría una estrella para convencerte
Escreveria uma poesia todas as noites pra te conquistarTe escribiría una poesía todas las noches para enamorarte
Seria honesto e sincero pra não te aborrecerSería honesto y sincero para no enfadarte
Só te amar, te entender e te respeitarSolo quererte, comprenderte y respetarte
E por que não até brigarY porque no hasta pelearte
Pra depois ter que te reconciliarPara así tener que reconciliarte
E me dar a doce tarefa de te fazer apaixonar de novoY darme a la dulce tarea de volver a enamorarte
Espero não te cansarEspero no hartarte
Mas é que só de te olhar e te beijarPero es que con tan solo mirarte y besarte
Você provocou toda essa arte que soa a clichêProvocaste todo este arte que suena a cursilería
Mas quem diriaPero quien diría
Que com todo esse amor que eu sintoQue con todo este amor que yo siento
Eu não conseguiria cumprir minha promessaNo podría cumplir mi promesa
Eu só liguei pra colocar as cartas na mesaYo solo llame para poner mis cartas sobre la mesa
E te confessar isso, pra ver se essa dor cessaY confesarte esto haber si este dolor cesa
Talvez, eu tenha que mudar minha ambiçãoA lo mejor, tengo cambiar mi ambición
E não dar ouvidos ao coraçãoY no hacerle caso al corazón
É melhor dizer adeusSerá mejor decir adiós



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Golden Ganga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: