Tradução gerada automaticamente
Days Like This (feat. Khalid)
GoldLink
Dias como este (feat. Khalid)
Days Like This (feat. Khalid)
[Khalid]
[Khalid]
Dias como este (sim)
Days like this (yeah)
Cara, eu tenho que desabafar (sim)
Man, I gotta vent (yeah)
Eu não tenho amigos (sim)
I don't have no friends (yeah)
Acho que depende do humor em que estou, sim
Guess that depends on the mood that I'm in, yeah
Como ela pegou o chicote, mas não pode pagar o aluguel?
How'd she cop the whip, but she can't her pay rent?
Isso não faz sentido
That don't make sense
Você não está fazendo sentido
You not makin' sense
Bom senso, bom senso
Common sense, common sense
Isso não faz sentido
That don't make sense
Você não está fazendo sentido
You not makin' sense
Bom senso, bom senso
Common sense, common sense
Sei que você me vê tropeçando quando estou andando
Know you see me trippin' when I'm ridin'
Eu mantenho tudo discreto, tenho que esconder
I keep it lowkey, gotta hide it
VVS está em seu pescoço, então ela brilha
VVS's on her neck, so she shinin'
Ela não quer poder, ela quer amar homem
She don't want power, she want love man
Mmm, nah, sim
Mmm, nah, yeah
Mas eu tenho que ser real sobre isso, mmm, nah
But I gotta be real about it, mmm, nah
Não sei como me sinto, então eu culpo o, o
Don't know how I feel, so I blame it on the, on the
Dias como este (sim)
Days like this (yeah)
Cara, eu tenho que desabafar (sim)
Man, I gotta vent (yeah)
Eu não tenho amigos (sim)
I don't have no friends (yeah)
Acho que depende do humor em que estou, sim
Guess that depends on the mood that I'm in, yeah
Como ela pegou o chicote, mas não pode pagar o aluguel?
How'd she cop the whip, but she can't her pay rent?
Isso não faz sentido, você não está fazendo sentido
That don't make sense, you not makin' sense
Bom senso, bom senso
Common sense, common sense
Isso não faz sentido, você não está fazendo sentido
That don't make sense, you not makin' sense
Bom senso, bom senso
Common sense, common sense
[GoldLink]
[GoldLink]
Sim, muitas ruas voltaram em 2006
Yeah, a lotta streets hit back in '06
Completou 13 anos, bateu minha primeira lambida
Turned thirteen, hit my first lick
Percorrendo a cidade com os chicotes roubados
Ridin' round the city with the stolen whips
Brigou manos antes que eu tivesse um primeiro beijo
Fought niggas before I had a first kiss
Enviou muitos manos no carro funerário, Na sujeira, coloque-o para trabalhar
Sent a lotta niggas in the hearse, In the dirt, put it work
Agora eles estão mortos na minha cabeça (sim), nunca assustados (jeeze), mas preparados (mh)
Now they dead in my head (yeah), never scared (jeeze) but prepared (mh)
Sem mentira, eu monto, eu morro, pelo meu
No lie, I ride, I die, for mine
Você desliza, eu deslizo, ele chora, ele chora (tudo bem)
You slide, I slide, he cries, he cries (alright)
Meus manos nunca mudam, mantenha isso do meu lado
My niggas never switch up, keep that 'yic up on my side
E ela gosta de mim porque ela sabe que o solteirão do gueto a mantém firme
And she like me 'cause she know that ghetto bachelor keep her tight
Mãos atadas, e ela sabe que eu mordo
Hands tied, and she know I bite
Bata de lado, ande direito
Hit it from the side, ride it right
Mãos para cima em suas coxas, tenho você até a luz, estamos voando
Hands up on your thighs, got you 'till the light, we takin' flight
Use seu par de saltos, você não gosta de relaxar
Wear your pair of heels, you don't like it chill
Mantenha-o real, você gosta mais quando eu bati com este morro
Keep it real, you like better when I hit it with this hill
Pare com isso, então baby, pare com isso
Knock it out, so baby knock it off
Você sabe que eu sou um cachorro, com minhas patas
You know I'm a dog, with my paws
E eu lambo suas mandíbulas, tire você dessas gavetas
And I lick you jaws, get you out them drawers
Tenha uma bola, eu vou fazer tudo
Have a ball, I'ma do it all
No dia seguinte você vai rastejar
Next day you 'gon crawl
Ligue para o meu telefone, tenha sua linda bunda nunca me deixe sozinho (ah)
Call my phone, have your pretty ass never leave me 'lone (ah)
[Khalid]
[Khalid]
Dias como este (sim)
Days like this (yeah)
Cara, eu tenho que desabafar (sim)
Man, I gotta vent (yeah)
Eu não tenho amigos (sim)
I don't have no friends (yeah)
Acho que depende do humor em que estou, sim
Guess that depends on the mood that I'm in, yeah
Como ela pegou o chicote, mas não pode pagar o aluguel?
How'd she cop the whip, but she can't her pay rent?
Isso não faz sentido
That don't make sense
Você não está fazendo sentido
You not makin' sense
Bom senso, bom senso
Common sense, common sense
Isso não faz sentido
That don't make sense
Você não está fazendo sentido
You not makin' sense
Bom senso, bom senso
Common sense, common sense
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GoldLink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: