Tradução gerada automaticamente
CHANCE
Gondwana
CHANCE
CHANCE
Me dá uma chance, uma oportunidadeDame una chance un a oportunidad
Me dá uma chance….Dame una chance….
Não peço mais do que prometeu darNo pido mas de lo que prometiste dar
Se uma porta se fecha, outra se abreSe cdo una pouerta cierra otra se abrira
O sonho de um futuro melhorEl sueño de un futuro mejor
Pertence sempre a quem se atreve a sonharPertenece siempre al que se atreve a soñar
As luzes já estão se apagandoLas luces ya se han ido a`pagando
São sinais de que o tempo não parouSon señales que el tiempo no se detuvo
Mas seu amor é minha forçaPero tu amor es mi fortaleza
E eu quero recomeçar, recomeçarY quiero recomensar, recomensar
Me dá uma chance, uma oportunidadeDame una chance una oportunidad
Me dá uma chance….Dame una chance….
Me dá uma chance, uma oportunidadeDame una chance un a oportunidad
Me dá uma chance….Dame una chance….
Ficaram pra trás os sorrisos marcadosAtrás quedaron las sonrisas marcadas
Com choros de desilusãoCon llantos de desilusión
Ficaram pra trás os ecos do incertoAtrás quedaron los ecos de lo insierto
Lembranças presas em tanta confusãoRecuerdos atrapados entre tanta confusion
As luzes já estão se apagandoLas luces ya se han ido a`pagando
São sinais de que o tempo não parouSon señales que el tiempo no se detuvo
Mas seu amor é minha forçaPero tu amor es mi fortaleza
E eu quero recomeçar, recomeçarY quiero recomensar, recomensar
Me dá uma chance, uma oportunidadeDame una chance una oportunidad
Me dá uma chance….Dame una chance….
Me dá uma chance, uma oportunidadeDame una chance un a oportunidad
Me dá uma chance….Dame una chance….



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gondwana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: