Tradução gerada automaticamente

Las Buenas Personas
Gonzalo Hermida
As Boas Pessoas
Las Buenas Personas
Esse brilho nos olhos, essa luz no rostoEse brillo en los ojos, esa luz en la cara
Que não sabe enganarQue no sabe engañar
Com palavras sinceras, por você eu não hesitariaDe palabra sincera, por ti no dudaría
Colocaria a mão no fogoLa mano pondría en el fuego
Você tem toda a magia das boas pessoasTienes toda la magia de las buenas personas
Não é como euNo eres como yo
Que me perco na névoa entre palavras caladasQue me pierdo en la niebla entre palabras calladas
Que não significam nadaQue saben a nada
E eu me olho no espelho e amaldiçoo essa LuaY me miro al espejo y maldigo esta Luna
Cansado de tantos errosCansado de tanto error
E grito sem medo para o silêncioY le grito sin miedo al silencio
Desculpa se alguma vez, se alguma vezPerdóname si alguna vez, si alguna vez
Perdi a luz das boas pessoasPerdí la luz de las buenas personas
E me enterrei sob minha peleY me enterré bajo mi piel
Te deixei sozinhaTe fui dejando sola
Desculpa se alguma vez, se alguma vezPerdóname si alguna vez, si alguna vez
Não soube ver o destino na sua bocaNo supe ver el destino en tu boca
Não soube ver e me afasteiNo supe ver y me alejé
A que nunca trai, a que sempre te esperaLa que nunca traiciona, la que siempre te espera
Não é como euNo eres como yo
Que ignoro as regras e chorando escondidoQue me salto las normas y llorando a escondidas
Me afogo entre ondasMe ahogo entre olas
E eu me olho no espelho e amaldiçoo essa LuaY me miro al espejo y maldigo esta Luna
Cansado de tantos errosCansado de tanto error
E grito sem medo para o silêncioY le grito sin miedo al silencio
Desculpa se alguma vez, se alguma vezPerdóname si alguna vez, si alguna vez
Perdi a luz das boas pessoasPerdí la luz de las buenas personas
E me enterrei sob minha peleY me enterré bajo mi piel
Te deixei sozinhaTe fui dejando sola
Desculpa se alguma vez, se alguma vezPerdóname si alguna vez, si alguna vez
Não soube ver o destino na sua bocaNo supe ver el destino en tu boca
Não soube ver e me afasteiNo supe ver y me alejé
E eu me olho no espelho e amaldiçoo essa LuaY me miro al espejo y maldigo esta Luna
Cansado de tantos errosCansado de tanto error
E grito sem medo para o silêncioY le grito sin miedo al silencio
Boas pessoasBuenas personas
Te deixei sozinhaTe fui dejando sola
Desculpa se alguma vez, se alguma vezPerdóname si alguna vez, si alguna vez
Perdi a luz das boas pessoasPerdí la luz de las buenas personas
E me enterrei sob minha peleY me enterré bajo mi piel
Te deixei sozinhaTe fui dejando sola
Desculpa se alguma vez, se alguma vezPerdóname si alguna vez, si alguna vez
Não soube ver o destino na sua bocaNo supe ver el destino en tu boca
Não soube ver e me afasteiNo supe ver y me alejé



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gonzalo Hermida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: