Cemetery
Good Charlotte
Cemetery (Tradução)
Cemetery
Eu preciso de uma mudança
I need a change
Não para imitar, mas para irritar
Not to imitate, but to irritate
Todos aqueles que odeam
All the ones who hate
Talvez perto do fim
Maybe late
Sempre parece ficar o dia errado
Always seem to get wrong day
Bem eu acredito que seja o destino
Well I guess it's fate
Eu moro em um cemitério
I live in a cemetary
Cheio de boa vontade e honestidade
Full of good will and integrity
Eu não tenho especialidade
I have no specialty
Aqui está o seu aviso
Here's your warning
Vou lhe dar um tique-taque boom
I'll give you click click boom
Eu moro em um cemitério
I live in a cemetary
Eu preciso de uma mudança
I need a change
Não para imitar, mas para irritar
Not to imitate, but to irritate
Eu moro em um cemitério
I live in a cemetary
Eu preciso de uma mudança
I need a change
Não para imitar, mas para irritar
Not to imitate, but to irritate
(instrumental)
(intrumental)
Eu moro em um cemitério
I live in a cemetary
Eu preciso de uma mudança
I need a change
Não para imitar, mas para irritar
Not to imitate, but to irritate
Eu moro em um cemitério
I live in a cemetary
Eu preciso de uma mudança
I need a change
Não para imitar, mas para irritar
Not to imitate, but to irritate
Eu moro em um cemitério
I live in a cemetary
Eu preciso de uma mudança
I need a change
Não para imitar, mas para irritar...
Not to imitate, but to irritate...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: