Standing Ovation
Good Charlotte
Ovação de Pé
Standing Ovation
Conforme eu começo a fazer meu caminho de volta pra casa
As I start to make my way back home
Pelas ruas lotadas, onde as pessoas vêm e vão
Through the crowdy streets with the people coming and go
Todos os rostos que eu vejo parecem mostrar
All the faces that i see they seem to show
Uma ovação de pé, por você
A standing ovation for you
Refrão:
Chorus:
Estamos vivos, agora vamos ter o nosso momento
We're alive now, let's just take our time
Agora vamos tirar o maior proveito de todos os dias que temos
Now let's just make the most of every day we have
O máximo de cada momento,
The most of every moment
Estamos vivos
We're alive now
Agora, não vamos perder nosso tempo
Let's not waste our time
Agora vamos tirar proveito de cada suspiro que dermos
Now let's just make the most of every breath we take
O máximo de cada segundo que estamos vivos
The most of every second we're alive
Ohhhh, porque estamos vivos
Oh, 'cause we're alive
Fora da janela de um trem, as cidades vão
Out the window of a train the cities go
Passam tão rápidas como os dias que vi você crescer
By so fast just like the days that watched you grow (I've watch you grow)
E um dia você vai andar pra longe de tudo o que conhece
And one day you would walk away from all you know
Esta ovação de pé por você(2x)
The standing ovation's for you (2x)
Estamos vivos, agora vamos ter o nosso momento
We're alive now, let's just take our time
Agora vamos tirar o maior proveito de todos os dias que temos
Now let's just make the most of every day we have
O máximo de cada momento,
The most of every moment
Estamos vivos
We're alive now
Agora, não vamos perder nosso tempo
Let's not waste our time
Agora vamos tirar proveito de cada suspiro que dermos
Now let's just make the most of every breath we take
O máximo de cada segundo que estamos vivos
The most of every second we're alive
Você não percebe que o mundo está pronto para você e para mim
Can't you see? The world is on the feet for you & me
E está tudo bem, você tem a mim
And it's all right, you've got me (you've got me)
Porque mesmo quando eu me for, eu nunca vou te abandonar
'Cause even when I'm gone, I'll never leave (I'll never leave)
Então vá e realize seus sonhos.
So go on and catch your dreams (catch your dreams)
Estamos vivos, agora vamos ter o nosso momento
We're alive now, let's just take our time
Agora vamos tirar o maior proveito de todos os dias que temos
Now let's just make the most of every day we have
O máximo de cada momento,
The most of every moment
Estamos vivos
We're alive now
Agora, não vamos perder nosso tempo
Let's not waste our time
Agora vamos tirar proveito de cada suspiro que dermos
Now let's just make the most of every breath we take
O máximo de cada segundo que estamos vivos
The most of every second we're alive
Ohhhh, que estamos vivos
Oh, we're alive
Porque nós estamos vivos
'Cause we're alive
Ohhhh, que estamos vivos
Oh, we're alive
Conforme eu começo a fazer meu caminho de volta pra casa
As I start to make my way back home
Eu não evitar abrir um sorriso, porque eu sei
I can't help to crack a smile 'cause I know
Esta ovação de pé por você (2x)
The standing ovation's for you (2x
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: