Tradução gerada automaticamente
40 oz. Dream
Good Charlotte
40 oz. Sonho
40 oz. Dream
Acordei esta manhã com o sentimento mais estranho
Woke up this morning with the strangest feeling
Eu tive um pesadelo, mas eu não estava sonhando
I had a nightmare, but I wasn’t dreaming
Eu corri para fora para ver, não é 2003
I ran outside to see, it’s not 2003
Ligou o rádio é tão confuso
Turned on the radio it’s so confusing
Rappers estavam cantando
Rappers were singing
E Rockers dj'ing
And Rockers DJ’ing
Não há guitarras nas músicas que eles estão jogando
There’s no guitars on the songs that they’re playing
Liguei para o meu psiquiatra para ver se eu era saudável
I called my shrink to see if I was healthy
Liguei para minha mãe e ela estava tomando selfies
I called my mom and she was taking selfies
Cresceu na MTV
Grew Up on MTV
Quando tinham Eazy-E
When they had Eazy-E
Na Califórnia Sim
In California Yeah
Eles ainda sabia como dar uma festa
They still knew how to throw a party
Quando foi Gin & Juice
When It was Gin & Juice
E nós tivemos Dre e Snoop
And We Had Dre and Snoop
Na Califórnia yeah ...
In California yeah…
Eles ainda sabia como dar uma festa
They still knew how to throw a party
Oh, oh
Oh, oh
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Sonho
Dream
Agora, todos os punks são mais de 40
Now all the punk rockers are over 40
Eles estão treinando pouco liga e ler histórias
They’re coaching little league and reading stories
Quando é que o bairro sempre som tão bom
When did the neighborhood ever sound so good
Olhou na esquina e não há mais viciados
Looked on the corner and there’s no more junkies
Mais meninas e mais grunge e garrafas e mais divertido
More girls and more grunge and bottles and more fun
Agulhas e posseiros chateado com seus pais
Needles and squatters pissed off at their fathers
Eu não posso acreditar que o homem, que é tudo tão chato
I can’t believe it man, it’s all so boring
Descemos para Gilman
Went down to Gilman
Ya os policiais foram ronco
Ya the cops were snoring
Cresceu na MTV
Grew Up on MTV
Quando tinham Eazy-E
When they had Eazy-E
Na Califórnia Yeah ...
In California Yeah…
Eles ainda sabia como dar uma festa
They still knew how to throw a party
Quando foi Gin & Juice
When It was Gin & Juice
E nós tivemos Dre e Snoop
And We Had Dre and Snoop
Na Califórnia sim
In California yeah
Eles ainda sabia como dar uma festa
They still knew how to throw a party
Oh, oh
Oh, oh
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Sonho
Dream
Cresceu na MTV
Grew Up on MTV
Quando tinham Eazy-E
When they had Eazy-E
Na Califórnia Yeah ...
In California Yeah…
Eles ainda sabia como dar uma festa
They still knew how to throw a party
Quando foi Gin & Juice
When It was Gin & Juice
E nós tivemos Dre e Snoop
And We Had Dre and Snoop
Na Califórnia yeah ...
In California yeah…
Eles ainda sabia como dar uma festa
They still knew how to throw a party
Na, na, Na, Na, Na, Na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, Na, Na, Na, Na
Na, na, na, na, na, na
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yea, yea, yea, yea, yea, yea
Nós ainda sabe como fazer uma festa
We still know how to throw a party
Nós ainda sabe como fazer uma festa
We still know how to throw a party
Oh, oh
Oh, oh
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Na noite passada ... Eu tinha uma onça 40
Last night … I had a 40 ounce
Sonho
Dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: