
S.O.S.
Good Charlotte
S.O.S
S.O.S.
Tem alguém ouvindo?Is anybody listening?
Você pode me ouvir quando eu chamo?Can you hear me when I call?
Estou jogando sinais no arI'm shooting signals in the air
Porque eu preciso da ajuda de alguém'Cause I need somebody's help
Eu não consigo fazer isso por conta própriaI can't make it on my own
Então estou desistindo de mim mesmoSo I'm giving up myself
Tém alguém ouvindo?Is anybody listening?
Ouvindo.Listening.
Eu estive parado aqui e eu estou a milhas de distânciaI've been standing here and I'm miles away
Fazendo sinais esperando que eles me salvemMaking signals hoping they save me
Eu me tranco dentro destas paredesI lock myself inside these walls
Porque lá fora eu estou sempre errado'Cause out there I'm always wrong
Eu não acho que eu vá fazer issoI don't think I'm gonna make it
Então enquanto eu estou sentado aquiSo while I'm sitting here
Na véspera da minha derrotaOn the eve of my defeat
Eu escrevo esta letra e espero que ela me salveI write this letter and hope it saves me
Tem alguém ouvindo?Is anybody listening?
Você pode me ouvir quando eu chamo?Can they hear me when I call?
Estou jogando sinais no arShooting signals in the air
Porque eu preciso da ajuda de alguém'Cause I need somebody's help
Eu não consigo fazer isso por conta própriaI can't make it on my own
Então estou desistindo de mim mesmoSo I'm giving up myself
Tém alguém ouvindo?Is anybody listening?
Ouvindo.Listening.
Estou preso na minha própria cabeça e estou a oceanos de distanciaI'm stuck in my own head and I'm oceans away
Alguém notaria se eu escolhesse ficar?Would anybody notice if I chose to stay?
Vou mandar um S.O.S hoje à noiteI send an SOS tonight
Me pergunto se eu vou sobreviverWonder if I will survive
Como diabos eu cheguei tão longe dessa vez?How in the hell did I get so far away this time?
E agora estou sentado aquiSo now I'm sitting here
A hora de minha partida está proximaThe time of my departure's near
Eu faço uma oraçãoI say a prayer
"Por favor,alguém me salve""Please, someone save me"
Tem alguém ouvindo?Is anybody listening?
Você pode me ouvir quando eu chamo?Can they hear me when I call?
Estou jogando sinais no arShooting signals in the air
Porque eu preciso da ajuda de alguém'Cause I need somebody's help
Eu não consigo fazer isso por conta própriaI can't make it on my own
Então estou desistindo de mim mesmoSo I'm giving up myself
Tém alguém ouvindo?Is anybody listening?
Ouvindo.Listening.
Estou perdido aquiI'm lost here
Não consigo fazer isso por conta própriaI can't make it on my own
Não quero morrer sozinhoI don't wanna die alone
Eu estou tão assustadoI'm so scared
Me afogando agoraDrowning now
Chegando no limiteReaching out
Me segurando em tudo que eu amoHolding on to everything I love
ChorandoCrying out
Morrendo agoraDying now
Preciso da ajuda de alguémNeed some help
Tem alguém ouvindo?Is anybody listening?
Você pode me ouvir quando eu chamo?Can you hear me when I call?
Estou jogando sinais no arShooting signals in the air
Eu preciso da ajuda de alguémI need somebody's help
Eu não consigo fazer isso por conta própriaI can't make it on my own
Então estou desistindo de mim mesmoI'm giving up myself
Tém alguém ouvindo?Is anybody listening?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: