Tradução gerada automaticamente
Life is Hard
Good Charlotte
A vida é difícil
Life is Hard
Eu não quero ser apenas mais um idiota
I don't wanna be just another asshole
Esperando em uma placa de pare, com medo de pegar a estrada errada
Waiting at a stop sign, afraid to take the wrong road
Estou escolhendo meu destino, não vou reclamar
I'm choosing my fate, I'm not gonna complain
Sim, eu nunca vou ser apenas mais uma estatística
Yeah, I'm never gonna be just another statistic
Esperando na fila, com medo de perder
Waiting in line, afraid that I'll miss it
Estou escolhendo meu avião e parte hoje
I'm choosing my plane, and it's leaving today
Você está cansado de viver os planos de outra pessoa?
Are you sick and tired of living someone else's plans?
Gritando com o mundo para ver se alguém entende
Screaming at the world to see if someone understands
A vida é difícil, vamos dar uma chance
Life is hard, let's take a chance
O mundo já é difícil para nós, então pegue minha mão
The world is tough enough on us, so take my hand
Tipo quem se importa, vamos tentar a sorte, vamos viver isso agora
Like who gives a fuck, let's try our luck, let's live it up now
Porque a vida é difícil, vamos dar uma chance
Cause life is hard, let's take a chance
Eles dizem que 50% é tudo que você pode mudar
They say 50% is all you can change
O resto você deixa para a genética e a fé
The rest you leave to genetics and faith
Mas quando eu crescer, não vou reclamar
But when I grow up, I'm not gonna complain
Não quero ser como o resto, desculpas e dor
Don't wanna be like the rest, excuses and pain
Estude as tendências e seja o mesmo
Study the trends, and just be the same
Porque quando eu crescer, não vou reclamar
Cause when I grow up, I'm not gonna complain
E eu estou tão cansado de tentar ser como meu velho
And I'm so sick and tired of trying to be like my old man
Gritando para a TV com um frio na mão
Screaming at the TV with a cold one in his hand
A vida é difícil, vamos dar uma chance
Life is hard, let's take a chance
O mundo já é difícil para nós, então pegue minha mão
The world is tough enough on us, so take my hand
Tipo quem se importa, vamos tentar a sorte, vamos viver isso agora
Like who gives a fuck, let's try our luck, let's live it up now
Porque a vida é difícil, vamos dar uma chance
Cause life is hard, let's take a chance
Seu dia chegou, dê uma tacada
Your day has come, take a swing
Corte nossos corações, sugue nossos cérebros
Cut out our hearts, suck out our brains
Eles vão descobrir que somos uma raça diferente
They're gonna find it out, that we're a different breed
Eles só querem que nós lutemos suas lutas
They only want us to fight their fights
E os professores dizem que não podemos acertar
And the teachers say we can't get it right
Eles vão descobrir que somos uma raça diferente
They're gonna find it out, that we're a different breed
A vida é difícil, vamos dar uma chance
Life is hard, let's take a chance
O mundo já é difícil para nós, então pegue minha mão
The world is tough enough on us, so take my hand
Tipo quem se importa, vamos tentar a sorte, vamos viver isso agora
Like who gives a fuck, let's try our luck, let's live it up now
Porque a vida é difícil, vamos dar uma chance
Cause life is hard, let's take a chance
Porque a vida é difícil, vamos dar uma chance
Cause life is hard, let's take a chance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: