Tradução gerada automaticamente

The Dress Rehearsal
Good Charlotte
O Ensaio Geral
The Dress Rehearsal
Eu não estava perdido, só estava quebradoI wasn't lost, I was just broken
Havia algumas partes de mim que foram roubadasThere were some pieces of me stolen
Qual foi o preço por tudo que desperdiçamos?What was the cost for all that we wasted?
Com medo demais de encarar que a vida não dura pra sempreToo scared to face that life don't last forever
Alguém consegue nos ouvir? Tem alguém escutando?Can anybody hear us? Is anybody listening?
Quero saber onde Deus estáI wanna know where God is
Quero saber a razão que você teve pra me deixarI wanna know the reason that you had for leaving me
E eu sei que não fizemos certoAnd I know we didn't get it right
Talvez a gente acerte na próxima vidaMaybe we will in the next life
Talvez não tenha mais nada a dizerMaybe there's nothing left to say
Não preciso contar todos os dias perdidosDon't need to count all the lost days
É só um ensaio geral de qualquer formaIt's just a dress rehearsal anyway
Quando segurei meu filho, quando seus olhos se abriram pela primeira vezWhen I held my son, when his eyes first opened
E eles eram tão azuis quanto os seus, como o oceanoAnd they were as blue as yours, like the ocean
Você me mostrou o preço, então nunca vou desperdiçar (me mostrou o preço, nunca vou desperdiçar)You showed me the cost, so I'll never waste it (showed me the cost, I'll never waste it)
Eu sei que vamos conseguirI know that we'll make it
Estou pronto pra encarar a dor agoraI'm ready to face the pain now
Eu sei que alguém está ouvindo (eu sei que alguém está ouvindo)I know somebody's listening (I know somebody's listening)
Eu sei que alguém me escuta (eu sei que alguém me escuta)I know somebody hears me (I know somebody hears me)
E agora eu sei onde Deus está (e agora eu sei onde Deus está)And now I know what God is (and now I know what God is)
Finalmente encontrei uma razão, agora nunca vou te deixarI finally found a reason, now I'm never leaving you
E eu sei que não fizemos certoAnd I know we didn't get it right
Talvez a gente acerte na próxima vidaMaybe we will in the next life
Talvez não tenha mais nada a dizerMaybe there's nothing left to say
Não preciso contar todos os errosDon't need to count all the mistakes
É só um ensaio geral de qualquer formaIt's just a dress rehearsal anyway
E eu sei que não fizemos certoAnd I know we didn't get it right
Talvez a gente acerte na próxima vidaMaybe we will in the next life
Talvez não tenha mais nada a dizerMaybe there's nothing left to say
Não preciso contar todos os dias perdidosDon't need to count all the lost days
É só um ensaio geral de qualquer formaIt's just a dress rehearsal anyway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Charlotte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: