Tradução gerada automaticamente
I Hate You (For Making Me Hate You)
Good Hangs
Eu Te Odeio (Por Me Fazer Te Odiar)
I Hate You (For Making Me Hate You)
Não queria ser uma decepçãoDidn't want to be a let down
Mas você me decepcionouBut you let me down
Agora você não pode vir para minha casaNow you can't come to my house
E você fugiu para a cidadeAnd you ran away across town
Sua amizade é uma faca em minha gargantaYour friendship's a knife at my throat
Mas eu preferiria afundar do que entrar no seu bote salva-vidasBut I'd rather fucking drown then get in your lifeboat
Eu não consigo falar com você, eu não consigo falar com vocêI can't talk to you I can't talk to you
(Estou cansado de sempre me sentir assim)(I'm sick of always feeling like)
Sua amizade é uma arma em meu peitoYour friendship's a gun to my chest
Eu vou puxar o gatilho bem na cara e acabar com essa merdaI'll pull the trigger point-blank end this shit-fest
Eu não consigo falar com você, eu não consigo falar com vocêI can't talk to you I can't talk to you
Eu te odeio por me fazer te odiarI hate you for making me hate you
Você me decepcionou, você me decepcionouYou let me down you let me down
Eu te odeio por me fazer te odiarI hate you for making me hate you
Você me decepcionouYou let me down
Ele disse, ela disseThe he said, she said
Tão mais difícil quando você não me conta a verdadeSo much harder when you won't tell me the truth
Ou qualquer coisaOr anything
E como diabos eu devo defender você agoraAnd how the hell am I supposed to go to bat for you now
Eu não posso e não vouI can't and I won't
Sua amizade é uma faca em minha gargantaYour friеndship's a knife at my throat
Mas eu preferiria afundar do que entrar no seu bote salva-vidasBut I'd rather fucking drown then gеt in your lifeboat
Eu não consigo falar com você, eu não consigo falar com vocêI can't talk to you I can't talk to you
(Estou cansado de sempre me sentir assim)(I'm sick of always feeling like)
Sua amizade é uma arma em meu peitoYour friendship's a gun to my chest
Eu vou puxar o gatilho bem na cara e acabar com essa merdaI'll pull the trigger point-blank end this shit-fest
Eu não consigo falar com você, eu não consigo falar com vocêI can't talk to you I can't talk to you
Eu te odeio por me fazer te odiarI hate you for making me hate you
Você me decepcionou, você me decepcionouYou let me down you let me down
Eu te odeio por me fazer te odiarI hate you for making me hate you
Você me decepcionouYou let me down
Vamos brindar à garota em casaLet's pour one out for the girl back home
Que não quer ficar sozinha em seu quartoWho doesn't wanna be in her room alone
Com você ou seu amigo que você costumava odiarWith you or your buddy who you used to hate
Mas agora vocês são amigos depois que a notícia se espalhaBut now you're both mates after the news breaks
E você achou que não descobriríamos?And did you think that we wouldn't find out
Por que você não foi honesto quando te confrontei?Why wouldn't you be honest when I called you out
Você achou que era inocente porque costumava ser famosoDid you think you're blameless 'cause you used to be famous
Outra garota chorando nos fundos do seu ônibus de turnêAnother girl crying in the back of your tour bus
Vamos brindar à garota em casaLet's pour one out for the girl back home
Que não quer ficar sozinha em seu quartoWho doesn't wanna be in her room alone
Com você ou seu amigo que você costumava odiarWith you or your buddy who you used to hate
Mas agora vocês são amigos depois que a notícia se espalhaBut now you're both mates after the news breaks
E você achou que não descobriríamos?And did you think that we wouldn't find out
Por que você não foi honesto quando te confrontei?Why wouldn't you be honest when I called you out
Você achou que era inocente porque costumava ser famosoDid you think you're blameless 'cause you used to be famous
Outra garota chorando nos fundos do seu ônibus de turnêAnother girl crying in the back of your tour bus
Vamos brindar à garota em casaLet's pour one out for the girl back home
Que não quer ficar sozinha em seu quartoWho doesn't wanna be in her room alone
Com você ou seu amigo que você costumava odiarWith you or your buddy who you used to hate
Mas agora vocês são amigos depois que a notícia se espalhaBut now you're both mates after the news breaks
E você achou que não descobriríamos?And did you think that we wouldn't find out
Por que você não foi honesto quando te confrontei?Why wouldn't you be honest when I called you out
Você achou que era inocente porque costumava ser famosoDid you think you're blameless 'cause you used to be famous
Outra garota chorando nos fundos do seu ônibus de turnêAnother girl crying in the back of your tour bus
Eu te odeio por me fazer te odiarI hate you for making me hate you
Você me decepcionou, você me decepcionouYou let me down you let me down
Eu te odeio por me fazer te odiarI hate you for making me hate you
Você me decepcionouYou let me down
Vamos brindar à garota em casaLet's pour one out for the girl back home
Que não quer ficar sozinha em seu quartoWho doesn't wanna be in her room alone
Com você ou seu amigo que você costumava odiarWith you or your buddy who you used to hate
Mas agora vocês são amigos depois que a notícia se espalhaBut now you're both mates after the news breaks
E você achou que não descobriríamos?And did you think that we wouldn't find out
Por que você não foi honesto quando te confrontei?Why wouldn't you be honest when I called you out
Você achou que era inocente porque costumava ser famosoDid you think you're blameless 'cause you used to be famous
Outra garota chorando nos fundos do seu ônibus de turnêAnother girl crying in the back of your tour bus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Hangs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: