Tradução gerada automaticamente
See In Me Now
Good Hangs
Veja em Mim Agora
See In Me Now
Pelo amor de Deus, pare de me marcarFor the love of God stop tagging me
Nas fotos de 2013In those photos from 2013
Eu fiz o meu melhor, mas não consigo seguir em frenteI've tried my best but can't move on
Quando é tudo o que meus amigos querem falarWhen it's all my friends want to talk about
Você disse que me ama não importa o quêYou said you love me no matter what
Mas o eu que você conheceu nunca cresceuBut the me you met never grew up
É essa a vida que você viu para nós?Is this the life you saw for us?
Eu estraguei tudo?Did I go and fuck it up?
Eu quero tirar isso da prateleiraI want to knock it off the shelf
Está me zombandoIt's mocking me
Porque sou uma cópia de mim mesmoCause I'm a knockoff of myself
Sim, isso é ruim para a minha saúdeYeah it's bad for my health
Está me matandoIt's killing me
Eu me sinto como outra pessoaI feel like someone else
Então me diga o que você vê em mim agoraSo tell me what you see in me now
Me diga quem você vê na multidãoTell me who you see in the crowd
De alguma forma você ainda está por pertoSomehow you're still hanging around
Ainda sou eu ou quem eu costumava ser?Is it still mе or who I used to be?
Me diga o que você vê em mim agoraTell mе what you see in me now
Me diga quem você vê na multidãoTell me who you see in the crowd
De alguma forma você ainda está por pertoSomehow you're still hanging around
Ainda sou eu ou quem eu costumava ser?Is it still me or who I used to be?
Ainda sou eu ou quem eu costumava ser?Is it still me or who I used to be?
Quem eu costumava serWho I used to be
Eu quero tirar isso da prateleiraI want to knock it off the shelf
Está me zombandoIt's mocking me
Porque sou uma cópia de mim mesmo'Cause I'm a knockoff of myself
Sim, isso é ruim para a minha saúdeYeah, it's bad for my health
Porque está me matando'Cause it's killing me
Eu me sinto como outra pessoaI feel like someone else
Eu quero tirar isso da prateleiraI want to knock it off the shelf
Está me zombandoIt's mocking me
Porque sou uma cópia de mim mesmo'Cause I'm a knockoff of myself
Sim, isso é ruim para a minha saúdeYeah, it's bad for my health
Está me matandoIt's killing me
Eu me sinto como outra pessoaI feel like someone else
Então me diga o que você vê em mim agoraSo tell me what you see in me now
Me diga quem você vê na multidãoTell me who you see in the crowd
De alguma forma você ainda está por pertoSomehow you're still hanging around
Ainda sou eu ou quem eu costumava ser?Is it still me or who I used to be?
Me diga o que você vê em mim agoraTell me what you see in me now
Me diga quem você vê na multidãoTell me who you see in the crowd
De alguma forma você ainda está por pertoSomehow you're still hanging around
Ainda sou eu ou quem eu costumava ser?Is it still me or who I used to be?
Ainda sou eu ou quem eu costumava ser?Is it still me or who I used to be?
Quem eu costumava serWho I used to be
Em algum lugar eu ultrapassei a linhaSomewhere I crossed the line
Perdi aquilo que me fazia brilharI lost the thing that made me shine
Agora eu uso um grande sinal que diz: Estou bemNow I wear a big sign that reads: I'm fine
Estou bemI'm fine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Hangs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: