
Nomu
Good Kid
Nomu
Nomu
Quatro olhos entrelaçados desenham quatro linhas separadasFour eyes entwined draw four separate lines
E nenhuma delas aponta para vocêAnd none of them point to you
Uma confusão emaranhada de nós, confessoA tangled mess of knots, I confess
Mas a intenção estava lá, eu juro que buscamos algo que pensávamos ser verdadeBut the intent was there I swear we set out sights on something that we thought was true
Então agora nos sentamos e olhamos atravésSo now we sit and stare across
De uma superfície que abrange todo o estadoA surface spanning the whole state
Entre dois pés e á milhas de distânciaTwo feet between, and miles apart
Sem palavras para falar, estou aqui há uma semana e continuamos sem a menor ideiaNo words to speak, been here a week and still we haven't got a clue
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Em cada palavra é um mundo todo próprioEach word a world all of its own
Cada pensamento traduzido apenas em gemidosEach thought rendered only in groans
A sintaxe pula, a semântica deslizaThe syntax skips, semantics slip
E o que restou foi uma fenda crescente de linguagem perdida, códigos desconhecidosAnd what was left a growing cleft of language lost, tokens unknown
Eu acho que deslizamos diretoThen I guess we slipped right through
E perdemos todo o significado no caminhoAnd lost all meaning on the way
Terminamos em um pequeno pedaçoWe ended up a tiny piece
De cada coração de cada parte de cada pedra de cada covaOf every part of every heart of every stone of every grave
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Uma confusão emaranhada de nós, confessoA tangled mess of knots, I confess
Mas a intenção estava lá, eu juro que buscamos algo que pensávamos ser verdadeBut the intent was there I swear we set out sights on something that we thought was true
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Se não há um coração para terIf there's not a heart to have
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have
Ele desmorona, não há um coração para bater láIt falls apart, there's not a heart to beat there
Ele desmorona se não houver um coração para terIt falls apart if there's not a heart to have



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Good Kid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: