Eternal Sunshine
けっきょくとちゅうでねむってしまったえいがのたいとるおもいだせず
Kekkyoku tochū de nemutte shimatta eiga no taitoru omoidasezu
あおさめたちいさなこうえんいりこんだえだをあおぐ
Ao sameta chīsana kōen irikunda eda o aogu
ぶらんこのくさりはつめたかったそらはもっとつめたかった
Buranko no kusari wa tsumetakatta sora wa motto tsumetakatta
まちあわせよりすこしはやくぼくをよぶなつかしいこえ
Machiawase yori sukoshi hayaku boku o yobu natsukashī koe
ひさしぶりにあったきみはかわらないようにわらった
Hisashiburi ni atta kimi wa kawaranai yō ni waratta
エターナルサンシャインなにもなかったように
Etānaru sanshain nani mo nakatta yō ni
エターナルサンシャインあいしあったように
Etānaru Sanshain aishiatta yō ni
エターナルサンシャインわらいかけるきみが
Etānaru Sanshain waraikakeru kimi ga
とてもかなしかった
Totemo kanashikatta
かなしかった
Kanashikatta
ひさしぶりだね。ってかわしあったくちびるがどこかぎこちなかった
Hisashiburida ne.' Tte kawashi atta kuchimoto ga doko ka gikochinakatta
ばちがいにきれいなすいせんふあんげなかぜにゆれる
Bachigai ni kireina suisen fuan-gena kaze ni yureru
あん'なにふたりはわらいあってあん'なにふたりはふざけあって
An'nani futari wa warai atte an'nani futari wa fuzake atte
あん'なにいっしょにいたのにつづかないかいわのなか
An'nani issho ni ita no ni tsudzukanai kaiwa no naka
エターナルサンシャインなにもなかったように
Etānaru Sanshain nani mo nakatta yō ni
エターナルサンシャインあいしあったように
Etānaru Sanshain aishiatta yō ni
エターナルサンシャインかみをきったきみが
Etānaru Sanshain kami o kitta kimi ga
とてもかなしかった
Totemo kanashikatta
かなしかった
Kanashikatta
けっきょくとちゅうでねむってしまったおきたらきみがないていた
Kekkyoku tochū de nemutte shimatta okitara kimi ga naiteita
なんでねちゃったの?なんてすぐにまたわらっていた
Nande ne chatta no? Nante sugu ni mata waratte ita
わらっていた
Waratteita
エターナルサンシャインなにもなかったように
Etānaru Sanshain nani mo nakatta yō ni
エターナルサンシャインあいしあったように
Etānaru Sanshain aishiatta yō ni
エターナルサンシャインわらいかけるきみが
Etānaru Sanshain waraikakeru kimi ga
とてもかなしかった
Totemo kanashikatta
かなしかった
Kanashikatta
Raio de Sol Eterno
No fim, acabei adormecendo no caminho, e não lembro do título do filme
Olho os galhos retorcidos em um pequeno parque
As correntes do balanço estavam frias, e o céu já estava ainda mais frio
Uma voz nostálgica me chama um pouco antes do horário marcado para nos encontrarmos
Me ver depois de tanto. Ri, como se nada mudasse
Raio de Sol eterno, como se nada acontecesse
Raio de Sol eterno, como se nos amássemos
Raio de Sol eterno, vendo você sorrir para mim
Era incrivelmente melancólico
Era triste
Faz um tempo - ambos dissemos, e nossa fala parecia constrangida de certa forma
O narciso parece desarrumado e curva-se ao vento
Apesar de nós termos rido bastante, apesar de termos brincado bastante
Apesar de estarmos juntos, a conversa devia acabar
Raio de Sol eterno, como se nada acontecesse
Raio de Sol eterno, como se nos amássemos
Raio de Sol eterno, vendo você com o novo corte
Era incrivelmente melancólico
Era triste
No fim, acabei adormecendo no caminho, e quando acordei, estavas a chorar
Como pôde? e começou a rir novamente
Riste muito
Raio de Sol eterno, como se nada acontecesse
Raio de Sol eterno, como se nos amássemos
Raio de Sol eterno, vendo você sorrir para mim
Era incrivelmente melancólico
Era triste