Petri Cole
あさがたのあおいくうきけっきょくねむれなかった6-じ
Asagata no aoi kūki kekkyoku nemurenakatta 6-ji
からっぽになった2-だんめのたなわすれていったちょうちょうのぴあす
Karappo ni natta 2-dan-me no tana wasurete itta chōchō no piasu
あめのにおいがした
Ame no nioi ga shita
ゆうがたのくだりでんしゃすわりたからかくえきていしゃ
Yūgata no kudari densha suwaritaikara kakueki teisha
かわりばえもなくすすむにちじょうたえまなくうつりかわるしょうせつ
Kawaribae mo naku susumu nichijō taema naku utsurikawaru shōsetsu
あめのにおいがした
Ame no nioi ga shita
つうがくじでおとこのこがおれたかさでわらった
Tsūgaku-ji de otokonoko ga oreta kasa de waratta
ぬれたあすふぁるとまーがりんみたいなにおいだとわらった
Nureta asufaruto wa māgarin mitaina nioida to waratta
いつかしつくしたたからものもうさがすことはないだろう
Itsuka shitsu kushita takaramono mō sagasu koto wanaidarou
きれいなものをふみにじってゆっくりゆっくりあるいていく
Kireina mono o fuminijitte yukkuri yukkuri aruite iku
あつめていたびーだまはいまじゃもうほしがったりしない
Atsumete ita bī-dama wa ima ja mō hoshi gattari shinai
なつかしさとさびしさのよこであめのにおいがした
Natsukashisa to sabishisa no yoko de ame no nioi ga shita
よるがたのひどいせいかついつのまにやらちかづくあらーむ
Yorugata no hidoi seikatsu itsunomaniyara chikadzuku arāmu
つけているだけであんしんなてれびえらばなかったにゅーすばんぐみ
Tsukete iru dakede anshin'na terebi erabanakatta nyūsu bangumi
あめのにおいがした
Ame no nioi ga shita
つうがくじでおとこのこがおれたかさでわらった
Tsūgaku-ji de otokonoko ga oreta kasa de waratta
のどがかわいたならうえをむいてあめをのむんだとわらった
Nodo ga kawaitanara ue o muite ame o nomu nda to waratta
いつかしつくしたたからものもうわすれてしまうのかな
Itsuka shitsu kushita takaramono mō wasurete shimau no ka na
きれいなものをかいあさってゆっくりゆっくりあるいていく
Kireina mono o kaiasatte yukkuri yukkuri aruite iku
あつめていたびーだまはいまじゃもうかがやいていない
Atsumete ita bī-dama wa ima ja mō kagayaite inai
なつかしさとさびしさのよこであめのにおいがした
Natsukashisa to sabishisa no yoko de ame no nioi ga shita
つうがくじでおとこのこがおれたかさでわらった
Tsūgaku-ji de otokonoko ga oreta kasa de waratta
しつくしていくぼくのこどものころのあだなをよんでわらった
Shitsu kushite iku boku no kodomo no koro no adana o yonde waratta
あめのにおいがした
Ame no nioi ga shita
Chamando Petri
Um ar azul 06:00, quando não consegui dormir
A estante de segunda fase vazia. Os brincos esquecidos de borboletas
Senti o cheiro de chuva
Desejo sentar-me num banco trem. A estação
Cada dia da minha vida, sem falta. Histórias mudando histórias
Eu senti o cheiro de chuva
Eu ri de um guarda chuva que foi quebrado
Ri pelo fato do asfalto cheirar manteiga
Nunca mais encontrarei os malditos tesouros que perdi
Ando lentamente, pisando no belo
Não mais queremos os mármores que caçamos por tanto tempo
Os cheiros da maravilhosa chuva trazem nostalgia e solidão
Uma vida de pesadelos. Alarmes se aproximando da hora
Programas de TV que liguei, sem escolher uma programação bonita e segura
Eu senti o cheiro de chuva
Eu ri de um guarda chuva que foi quebrado
Se alguma vez senti sede, ri e virei-me para cima, bebendo a chuva
Me pergunto se irei esquecer os tesouros que perdi um dia
Compro algo belo e ando devagar, bem lento
Os mármores coletados, são agora, sem brilho
O cheiro daquela maldita e estúpida chuva, traz-me nostalgia e solidão
Eu ri de um guarda chuva que foi quebrado
Fui chamado por apelidos enquanto crescia, eu ri disso
Senti cheiro de chuva