Tradução gerada automaticamente
Get Happy
Goodbye June
Ficar feliz
Get Happy
Por onde começo? Eu tenho pele amarela
Where do I begin? I got yellow skin
Apague todas as noites, beba até não haver luz
Black out every night, drink till there’s no light
Eu poderia usar uma arma, a cocaína é mais divertida
I could use a gun, cocaine is more fun
Distância mais próxima é uma linha para eu sair da minha mente
Closest distance is a line for me to get out of my mind
Eles tentaram dizer que AA pode apagar o passado
They tried to say that AA can erase the past
Uma centena de maneiras, matar a dor, talvez eu vou ficar feliz, ficar feliz
A hundred ways, kill the pain, maybe I’ll get happy, get happy
Comprimidos e álcool e ervas daninhas
Pills and alcohol and weed
Eu não posso agitar as memórias
I can’t shake the memories
Eles tentaram dizer que a terapia vai me trazer de volta
They tried to say therapy is gonna bring me back
Me dê uma olhada, não há dúvida de que talvez eu seja feliz, seja feliz
Check me out, ain’t no doubt maybe I’ll get happy, get happy
Comprimidos e álcool e ervas daninhas
Pills and alcohol and weed
Eu não posso agitar as memórias
I can’t shake the memories
O que você acha que eu preciso?
What you think I need?
Dá-me um pouco de Xan para dormir
Give me some Xan to sleep
Eu estou apenas vivendo em meus sonhos
I’m only living in my dreams
Alta como minha ansiedade
High like my anxiety
O que há para dizer? Vou tentar fazer a mudança
What is there to say? I’ll try to make the change
Baby, eu posso acreditar que você ainda está aqui por mim
Baby I can make believe that you're still here for me
Agite, agite as memórias
Shake shake, shake the memories
Eles tentaram dizer que um dia eu vou me perdoar, perder a dor, não está bem
They tried to say that one day I’ll forgive myself, lose the pain, not okay
Eu não sou feliz, não sou feliz
I’m not happy, not happy
Eles tentaram dizer que um dia vou me perdoar
They tried to say that one day I’ll forgive myself
Eles tentaram dizer colocar a garrafa de volta na prateleira
They tried to say put the bottle back on the shelf
De qualquer maneira eu sei que isso nunca vai ajudar, até eu ficar feliz
Either way I know it won’t ever help, till I get happy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodbye June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: