Tradução gerada automaticamente

Good Side
Goodbye June
Lado bom
Good Side
Onde é a hora?Where’s the time?
Onde é a hora que eu queria?Where’s the time I wanted?
Sem arma ou facaNo gun or knife
Pode me pegar onde eu realmente queroCan get me where I really want it
Eu me devo uma vida decente de corI owe myself a decent life of color
Ninguém aqui está ficando mais jovemNobody here is getting any younger
Então aqui está a linhaSo here’s the line
Eu vou subir e atravessar elaI’ll step it up and cross her
Sim, eu vou atravessá-la, sim, eu vou atravessá-laYeah I’ll cross her, yeah I’ll cross her
Não é nada fácilAin't nothing easy
Antes da quebra do portão de inundaçãoBefore the flood gate breaks
Eu vou subir, eu vou mover montanhas (para o mar)I’m gonna climb, I’m gonna move mountains (to the sea)
Eu vou nadar em fontes jovens (onde as águas profundas)I’m gonna swim in youthful fountains (where waters deep)
Tire um passeio de glória da minha menteTake a glory ride out of my mind
Até que eu esteja sem tempoTill I’m out of time
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
O que eu precisoWhat I need
O que eu preciso saber éWhat I need to know is
Por que a verdade não podeWhy can’t the truth
Obter uma exibição adequadaGet a proper showing
Eu me devo uma vida decente de corI owe myself a decent life of color
Ninguém aqui está ficando mais jovemNobody here is getting any younger
O sol está alto, eu estou andando na águaThe sun is high, I'm walking on water
Sim eu estou andando na águaYeah I’m walking on water
Não é nada fácilAin't nothing easy
Antes da quebra do portão de inundaçãoBefore the flood gate breaks
Eu vou subir, eu vou mover montanhas (para o mar)I’m gonna climb, I’m gonna move mountains (to the sea)
Eu vou nadar em fontes jovens (onde as águas profundas)I’m gonna swim in youthful fountains (where waters deep)
Tire um passeio de glória da minha menteTake a glory ride out of my mind
Até que eu esteja sem tempoTill I’m out of time
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
Não é nada fácilAin't nothing easy
Antes da quebra do portão de inundaçãoBefore the flood gate breaks
Eu vou subir, eu vou mover montanhas (para o mar)I’m gonna climb, I’m gonna move mountains (to the sea)
Eu vou nadar em fontes jovens (onde as águas profundas)I’m gonna swim in youthful fountains (where waters deep)
Tire um passeio de glória da minha menteTake a glory ride out of my mind
Até que eu esteja sem tempoTill I’m out of time
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side
Quando o pássaro negro voaWhen the black bird flies
Eu estou indo para o lado bomI’m headed for the good side



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodbye June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: