Tradução gerada automaticamente

Black Ice
Goodie Mob
Gelo Negro
Black Ice
Você já viu aquela parada que apareceDo you ever see that stuff that be
quando fica frio, aquele gelo que você não consegue ver?when it get cold that ice that you can't see?
Pois é, isso acontece às vezesSee that shit happens sometimes
É, gelo negroYep, black ice
[Verso 1: Gipp][Verse 1: Gipp]
Agora você sabe e eu sei que eu já bati em cada buraco na paredeNow you know and I know I done bumped every hole in the wall
recebi aquela ligação, a maioria de vocês admitiudid catch that phone call most of y'all did admit
pensou que era alto, Gipp virou como um dipthought it was tall, Gipp flipped like a dip
escorregou e caiu no gelo negroslipped fell on the black ice
Você pensou duas vezes, camarada veio e foiDid you think twice, homeslice came and he went
Satisfeito, ficou chapado, as barras não valem nadaSatisfied got bent bars ain't shit
Encontro de costa a costa, é, eu ri e me gabeiMeetin coast to coast yeah I laughed and boast
Mano, do-si-dos, muitos chegando perto deMan do-si-dos, too many comin close to
[Refrão][Chorus]
Tocar o que eu nunca toquei antes, ver o que eu nunca vi antesTouch what I never touched befo', seen what I never seen befo'
Acordei e vi o sol lá em cima, lá em cimaWoke up and seen the sun sky high, sky high
[Verso 2][Verse 2]
Circulando como um jornal de domingoCirculate like a Sunday paper
Capers pegou há muito tempo, para filmes baratos, boas escolhasCapers caught long time, to cheap flicks, good picks
Pagou caro, veja o duro virando de ladoPaid hard, watch the hard turn sideways
Escolha a história para vendas reais para quem perde granaPick the tale for real sales to those who lose cash
Jogadores, mantenham suas vidas por enquantoPlayers keep your life for now
Sentindo-se bem e aquecido, janelas bem fechadasFeelin good and warm, windows rolled tight
Trinta e cinco graus, frio esta noite, não esqueça o protetor labialThirty-five degrees, nippy tonight, don't forget the chapstick
Lábios secam rápido, quando o jack saiLips dry quick, when the jack out
Te faz querer agir, tirar a folgaMake you wanna act out, take the slack out
Algumas pessoas desmaiam, hibernando até voltarmosSome people black out, hibernatin 'til we came back out
[Refrão] - 2X[Chorus] - 2X
[Verso 3][Verse 3]
Eu estive nisso nos últimos diasI been in it for the past few days
Mais apertado que fades, eu conheço meus lancesTighter than fades I'm knowin my plays
Agora, posso rimar? Posso me adaptar? Não tenho certeza aindaNow can I rap? Can I adapt? Not really sure yet
Quem é aquele olhando por cima dos ombros de quem escreve sonhosWho that lookin over the shoulders of those writin dreams
Ansiando pelo gosto de mentolFiendin for the taste of menthol
Fiquei de fora da aula, fiquei no corredorMissed class stayed in the hall
Procurando um jogo de pressão, melhor ainda, um feriadoLookin for a squeeze play, better yet a holiday
Fiquei longe do jogo de tabuleiro da pirâmideStayed away from the pyramid board game
Desmontei para uma gíria de bairroBroke it down to a neighborhood slang
Grana antes da famaCash befo' fame
lá em cima (repete 10X)sky high (repeat 10X)
[Verso 4: Big Boi][Verse 4: Big Boi]
Agora, quem entrou?Now who done stepped in?
O cara, o B-I-B, a arma secreta BoiThe nigga the B-I-B the secret weapon Boi
Mais liso que gelo negro, jogando esses flows como arroz em casamentosSlicker that Black Ice, throwin these flows like rice at weddings
Então pare de se exibir, estamos falando sobreSo quit flexing, we speakin about
algo que é refrescante para os lóbulos da orelhasomethin that's refreshin to the earlobes
Pague pelo quarto e ainda esteja no modo cafetãoPay for the room and still be in pimp mode
Como icebergs, Chryslers e BuicksLike icebergs, Chryslers and Buicks
Alguns caras não estão fazendo seu trabalho, então esses idiotas estão aqui para perderSome niggaz ain't on they jobs so them suckers here to lose it
Abusam de seus privilégios e agora a vila toda está, foi destruídaAbuse they priveldges and now the whole village is, been shot to pieces
Porque caras estão mordendo aquela mesma merda estúpida, quero dizer, aquela fezesCause niggaz are bitin that same stupid shit I mean that feces
Garoto, não me apite, se você não tem trabalhoBoy don't beep me, if you ain't got no work
Estou estritamente focado nesses versos como os que você ouve na igreja, garotoI'm strictly bout these verses like the ones you hear at church boy
procure, garoto, falando sobre sua grana e agindo como um idiota, garotosearch boy, talkin about your dough and punk like lurch boy
Toda vez que eu ouço você rimando como um idiota; otário, é!Every time I heard you rhymin like a fucking jerk boy; simp, yeah!
[Verso 5: Andre Benjamin][Verse 5: Andre Benjamin]
Amigos, romanos, conterrâneos, emprestem-me seus tímpanosFriends, Romans, countrymen lend me yo' eardrums
Foi um dia lindo no bairroIt was a beautiful day off in the neighborhood
Amarelos, verdes, azuis, marronsYellows and greens and blues and browns
e cinzas e matizes que escorrem sob madeiras deterioradasand greys and hues that ooze beneath dilapidated woods
Nada pode explicar o que diz respeitoAin't a thing could explain what pertains
à cocaína, é uma mancha que a chuvato cocaine it's a stain that rain
Vê o verão chegando, caras gritam sobre mudançaSee summer roll around niggaz holla bout change
Então eles continuam movendo os ki's como Bob JamesThen they steady move them ki's like Bob James
Porque o velho inverno chegou, a temperatura despencaCause old man winter's arrived, the temperature dives
Novembro acabou de morrer, dezembro está vivoNovember just died, December's alive
Portanto, não é uma viagem típicaThus it ain't no typical ride
Apenas a maneira dos indivíduos de trazer para casaJust individual's way to bring home
o bacon quando o bacon já tinha acabadothe bacon when bacon was all gone
Fazendo do nosso jeito, levando tudo erradoMakin it our own, takin me all wrong
Todos nós nos entregamos ao inchaço daquelas coisas que não devemosWe've all indulged in the bulge of those no-no's
Não, você não está sozinho, há níveis ainda mais baixos que você pode irNo you ain't solo, it's even lower levels you can go
Leve pessoas do sol, coloque-as em uma terra de neveTake sun people, put 'em in a land of snow
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodie Mob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: