Tradução gerada automaticamente

Chain Swang
Goodie Mob
Corrente Balançando
Chain Swang
[Gipp][Gipp]
É, é, é.. uhh..Yup, yup, yeah.. uhh..
É..Yeah..
A noite toda como uma loja de esquina, vinte e quatro horasAll night like a corner store, twenty-four seven
Na quebrada; a gente esquenta como uma wokHood hanger; we gets hot like a wok
na cozinha chinesa, mudando meu estilo de sapatoin the Chinese kitchen, switchin up on my shoe wear
Como a gente se vira, a gente estoura, estilo grande bancoHow we get down, we blew down, nigga big bank style
Senta e relaxa um pouco, espera aí, a gente estoura, manoSit and chill a while, wait a minute yo we blows big nigga
Bebendo garrafas com nomes engraçados, grita, gritaSip on bottles with funny names, holla holla
Profundamente nessa parada, mantenha simples e diretoDeep in this thang, keep it simple and plain
e veja minha corrente balançar, veja minha corrente balançarand watch my chain hang, watch my chain hang
[Cee-Lo][Cee-Lo]
Escuta aqui -- eu tenho um livro que você deveria lerListen here -- I got a book that you should read
É sobre mim, e eu sugiro isso pra qualquer um que duvide de mimIt's about me, and I suggest that to any nigga who doubt me
vai te corrigir, te afetar, vai deixar tudo claroit will correct you, affect you, it will make shit clear
Agora muda pro próximo que tá com essa besteira aquiNow switch to the next nigga with that bullshit here
Continue lendo -- também vai dizerKeep readin -- it will also say
que se você desrespeitar, qualquer coisa aquithat if you, disrespect, anything up in this way
isso vai garantir uma bela chuva de balas, beleza?that will guaran-tay an awesome array of gunplay, okay?
Esse é o Caminho de Carlito, o dia todoThis is Carlito's Way, all day
[T-Mo][T-Mo]
Agita, agita, agita, agita, fica a noite todaShake it shake it shake it shake it hang out all night
e não para até o DJ parar de tocar o que é certoand don't stop until the DJ quit spinnin what's right
Todo mundo suando, chegando mais perto, ombro a ombroEverybody sweatin gettin closer and closer, be shoulder to shoulder
Pulando, pulando, a gente tá meio tonto, a pista tá escorregadiaBouncin, bouncin, we tipsy, danceflo' is slippery
Mas a gente tá dançando, mantendo essa festa em movimentoBut we groovin, keepin this bitch movin
Provando, a gente tá mandando bem nesse jogo, veja minha corrente balançarProvin, we bang in this game watch my chain hang
[Khujo][Khujo]
Vai e volta, vai e voltaBack and forth, back, and forth
?? estilo, o que você sabe sobre sair?? style, whatchu know bout ridin out
do estacionamento do Kroger até o Paramountfrom the Kroger parking lot to the Paramount
e Birmingham e voltar, o cara tá soltando o verboand Birmingham then back, punk is spittin his jack
Quando as folhas ficam laranjas, e você vê seu próprio arWhen the leaves turn ur-ange, and you see your breath
uhh, quinze onze colossaluhh, fifteen eleven colossal
Eu tô pesando em KnightonI'm weighing in at a Knighton
Se você não sabe de mais nadaIf you don't know nuthin else
acredite que tem uns caras de verdadebelieve that it is some ol' real niggaz
Refrão: Cee-Lo (repete 2X)Chorus: Cee-Lo (repeat 2X)
Seja você quem vende 'caína, ou quem é do crimeWhether you slang 'caine, or you gang-bang
ou trabalha das nove às cinco, só tentando se manter, manoor work a nine to five, just tryin to maintain, mayne
Faça sua parada, mano, é tudo a mesma coisa, manoDo your thang, mayne, it's all the same, mayne
e deixe sua corrente balançar, e deixe sua corrente pendurarand let your chain swang, and let your chain hang
[T-Mo][T-Mo]
Assassino de letras enquanto eles disparam, vem rápido eLyric assassin while mashin they blastin come fast and
se espalham de toda imaginação racionalscatter from every rational imaginal
Região internacional, sob minhas sementes e, sobre essas ondasInternational region, under my seeds and, over these airwaves
Manipule a rima com minha mente, então é bom trabalharManipulate the rhyme with my mind so it's good to grind
pelo seu alto-falante, essa aqui é pra ficarthrough your speaker, this one's a keeper
Como Ebenezer, foi sua decisão, viver sua vidaLike Ebenezer, it was his decision, to live his life
com uma visão limitada, seguido pelo ceifadorthrough a tunnel vision, followed by the reaper
que conhece seu passado mais profundo, não deixe ele te pegar, por tráswho knows your past deeper, don't let him creep ya, from behind
[Khujo][Khujo]
Antes que eu fosse interrompido, a casa caindoBefore I was rudely interrupted, house fallin down
mas a gente tá firme, você deveria se salvar ??but we straight, you should save yourself ??
Tá chovendo otários porque a ganância me enojaIt's rainin suckers cause they greed sickens me
Pobreza, escolhendo a dedo, limpando na esquinaPoverty stricken, hand pickin, in the corner cleansin
Luz apagada, pobre, escorregou e você se ferrouLights out poor, slip and you nails hell
Tudo à venda, come com plásticoEverythang for sale, be eat with they plastic
Vamos melhorar isso, eu vou ficar bem até sábadoLet's enhance it, I'll be good til Saturday
Gravidade de volume grossoThick volume gravity
[Gipp][Gipp]
A gente tá prestes a misturar e se encontrar, achar um par pro próximo singleWe bout to mix and mingle, meet a match for the next single
Dinheiro guardado em potes como PringlesMoney stashed away in jars like Pringles
Mantendo firme pro Túnel, a gente faz tremerKeep it hard for the Tunnel, we make it bump
pros renegados que usam touca de crânio 5 5 ninafor the 5 5 nina skull-cap boot-wearin renegade motherfuckers
Levanta as mãos, você entrega, a gente devolveThrow yo' hands up, you give it up we give it back
Yo, é assim que a gente age quando tá cheio por trásYo, this is how we act when it's packed from the back
Moça, não arranca, deixa minha corrente balançarLady don't snatch, let my chain hang
Tudo é tudo, amorEverythang is everythang boo
[Cee-Lo][Cee-Lo]
Eis, a alma roubada, o pergaminho antigoBehold, the stolen soul, the ancient scroll
O jogo do controle, enrola o Swisher cheioThe game of control, roll the Swisher swoll
Abra o portão, deitar pra deitar, eu te pego, te pego grandementeOpen the gate away, lay to lay, I getcha gotcha greaterly
Mesmo quando você me odeia, você me educaEven when you hate me, you educate me
Então tente ser verdadeiro, eu vou te levar pro campo de batalhaSo try to trill, I will take ya to the battlefield
Quebrar seu para-brisa, é melhor você cederCrack your motherfuckin, windshield you better yield
porque eu tenho a preferência, noite ou dia, tudo certo, belezacause I got the right of way, night or day, alright okay
Esse é o Caminho de CarlitoThis is Carlito's Way
Refrão 2XChorus 2X



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodie Mob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: