Tradução gerada automaticamente
All You've Got
Goodnight Caulfield
Tudo que Você Tem
All You've Got
É uma longa viagem pra casa,It's a long drive home,
Ouvindo sua música favorita.Listening to your favorite song.
Cantando a melodia,Singin' the melody,
Várias e várias vezes de novo (Várias e várias vezes de novo)Over and over and over again (Over and over again)
Não posso fingir,I can't pretend,
Que não há nada mais a dizer.There is nothing left to say.
Mas quando começo a falar,But when I start to speak,
Você se vira.You turn away.
Porque você sabe'Cause you know
Exatamente o que eu vou dizer.Exactly what I'm going to say.
Porque você sabe, uou-oh'Cause you know, whoa-oh
Exatamente o que eu vou dizer.Exactly what I'm going to say.
Então descanse a cabeça,So rest your head,
Amanhã já tá quase aí.Tomorrow's almost here.
E esqueça,And forget,
O que eu disse, meu bem.What I said, my dear.
Esqueça isso de qualquer jeito!Forget it anyway!
É tudo que você tem?Is this all you've got?
É tudo que você tem,Is this all you've got,
Pra mim?For me?
(Uou...) É tudo que você tem?(Whoa...) Is this all you've got?
É tudo que você tem,Is this all you've got,
Pra mim?For me?
Eu estava cansado,I was tired,
Dirigindo pela 805.Drivin' down the 805.
A 40 milhas por hora só pra passar mais tempo com você.Goin' 40 miles an hour just to spend more time with you.
E você sabe que eu tentei,And you know I tried,
Manter tudo dentro.To keep it all inside.
Mas é difícil quando você olha, com medo.But it's hard when you look, afraid.
Porque você sabe'Cause you know
Exatamente o que eu vou dizer.Exactly what I'm going to say.
Porque você sabe, uou-oh'Cause you know, whoa-oh
Exatamente o que eu vou dizer.Exactly what I'm going to say.
(Uou...) É tudo que você tem?(Whoa...) Is this all you've got?
É tudo que você tem,Is this all you've got,
Pra mim?For me?
(Uou...) É tudo que você tem?(Whoa...) Is this all you've got?
É tudo que você tem,Is this all you've got,
Pra mim?For me?
Eu tentei muito ser paciente, mas falhei;I tried hard to be patient, but I failed;
Eu apressei a entrega.I rushed the delivery.
Isso é entre você e eu.This is between you and me.
A noite é jovem, (A noite é jovem)The night is young, (The night is young)
E o assunto é velho,And the subject's old,
Sem nada pra segurar;With nothing to hold;
Nós vamos, rumo ao esquecimento.We head, into oblivion.
(Uou...) É tudo que você tem?(Whoa...) Is this all you've got?
É tudo que você tem?Is this all you've got?
(Uou...) É tudo que você tem?(Whoa...) Is this all you've got?
É tudo que você tem?Is this all you've got?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodnight Caulfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: