Tradução gerada automaticamente
Far From Fiction
Goodnight Caulfield
Longe da Ficção
Far From Fiction
Eu não preciso da sua pena, ou da sua honestidade.I don't need your sympathy, or your honesty.
Então fique longe de mim,So stay the hell away from me,
Vá pular no mar, onde você encontrará suas esperanças e sonhos.Go jump into the sea, where you will find your hopes and dreams.
É, minhas palavras cortam fundo.Yeah, my words cut to the bone.
Por que você não consegue ver o que eu vejo?Why can't you see what I can see?
Bem, essa dependência,Well this dependency,
Não me diga que você depende de mim;Don't tell me you depend on me;
É tudo hipocrisia.It's all hypocracy.
Quando você se encontrar sozinho,When you find yourself alone,
Sabe quem culpar.You know the one to blame.
E todas as coisas devem passar.And all things must pass.
Eu só quero viver, uma vida realI just wanna live, a real life
Não uma fantasia.Not one fantasy.
E eu só quero sentir, um amor verdadeiroAnd I just wanna feel, a real love
Não só passar o tempo.Not just want to pass the time.
E não venha falar de leniência;And don't you speak of leniency;
Eu deixei isso passar tantas vezes que não consigo acreditarI've let this go so many times that I cannot believe
E não consigo conceber que você está se desfazendo;And I cannot conceive that you are tearing at the seams;
Eu pensei que você estava no controle. (Eu pensei que você estava no controle)I thought you were in control. (I thought you were in control)
Bem, as estações mudam, se rearranjam, (se rearranjam!)Well, seasons change, rearrange, (rearrange!)
Essa é minha mente em alta velocidade.That's my mind on overdrive.
Estou me sentindo são, tudo (tudo!)I'm feelin' sane, everything (everything!)
Entre, é só um jogo.In between, is just a game.
E eu não me importo, com o que você pensa;And I don't care, what you think;
Isso é só como eu me sinto.This is just how I feel.
E todas as coisas devem passar.And all things must pass.
Eu só quero viver, uma vida realI just wanna live, a real life
Não uma fantasia.Not one fantasy.
E eu só quero sentir, um amor verdadeiroAnd I just wanna feel, a real love
Não só passar o tempo.Not just want to pass the time.
O tempo é agora!The time is now!
O tempo é agora, o tempo é agora.The time is now, the time is now.
Então não solte.So don't let go.
O tempo é agora, o tempo é agora.The time is now, the time is now.
Então não solte.So don't let go.
[x4][x4]
O tempo é agora, o tempo é agora. (Eu só quero viver, um amor verdadeiro)The time is now, the time is now. (I just wanna live, a real love)
Então não solte.So don't let go.
O tempo é agora, o tempo é agora. (Eu só quero viver, uma vida real)The time is now, the time is now. (I just wanna live, a real life)
Então não solte.So don't let go.
O tempo é agora, o tempo é agora.The time is now, the time is now.
Então não solte.So don't let go.
O tempo é agora, o tempo é...The time is now, the time is...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goodnight Caulfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: