Tradução gerada automaticamente
Mercante Di Niente
Goran Kuzminac
Merchant Of Nada
Mercante Di Niente
Eu sou um grande criador do nadaSono un grande creatore del nulla
Uma estrelas vulgares voyeurUn volgare guardone di stelle
Sou apenas um andarilho infelizSono solo un viandante infelice
Ele deve salvar sua peleChe deve salvarsi la pelle
O poeta que escreve rimasIl poeta che scrive le rime
Com a tinta que pode apagarCon l'inchiostro che puoi cancellare
O pastor que chama seu rebanhoIl pastore che chiama il suo gregge
Com um celular estúpidoCon uno stupido cellulare
Mas ninguém nunca me disse palavras de amorMa nessuno mi ha mai detto parole d'amore
Que o amor não é "uma palavraChe l'amore non e' una parola
A gritar com a gargantaDa gridare col nodo alla gola
E ninguém nunca me disse palavras de amorE nessuno mi ha mai detto parole d'amore
Que o amor exige coragemChe per l'amore ci vuole coraggio
E uma contínua partida não o suficiente para fazer uma viagemE una continua partenza non basta a fare un viaggio
Eu sou apenas um comerciante do nadaSono proprio un mercante di niente
O menino que aprende a arteIl garzone che impara il mestiere
Um visionário que tira o olho do malUn visionario che toglie il malocchio
Ferrugem de chapas metálicasLa ruggine dalle lamiere
Como uma folha de lixaCome un foglio di carta vetrata
Um engraxate polir seu coraçãoUno sciuscià che ti lucida il cuore
Um mendigo que procura a pazUn mendicante che cerca la pace
Entre o silêncio eo ruído medoTra silenzio paura e rumore
Mas ninguém nunca me disse palavras de amorMa nessuno mi ha mai detto parole d'amore
Que o amor não é "uma palavraChe l'amore non e' una parola
A gritar com a gargantaDa gridare col nodo alla gola
E ninguém nunca me disse palavras de amorE nessuno mi ha mai detto parole d'amore
Que o amor não significa nadaChe l'amore non significa niente
Se você falar ou cantar chorar e ninguém te ouveSe parli gridi o canti e nessuno ti sente
Eu tenho uma viagem que não termina à vistaSono un viaggio che non vede la fine
Para um lugar que ainda não está lá 'Per un posto che ancora non c'e'
pedra dura de ser polidoPietra dura da levigare
A memória de um amor para esquecer ...Il ricordo di un amore...da dimenticare
Um ator que esqueceu a parteUn attore che ha scordato la parte
E foi a última chanceEd era proprio l'ultima occasione
Um passageiro de terceira classeUn passeggero di terza classe
Esquecido em um vagãoDimenticato in un vagone
Mas ninguém nunca me disse palavras de amorMa nessuno mi ha mai detto parole d'amore
Que o amor não é "uma palavraChe l'amore non e' una parola
A gritar com a gargantaDa gridare col nodo alla gola
E ninguém nunca me disse palavras de amorE nessuno mi ha mai detto parole d'amore
Que o amor exige coragemChe per l'amore ci vuole coraggio
E uma contínua partida não o suficiente para fazer uma viagemE una continua partenza non basta a fare un viaggio



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goran Kuzminac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: