Lofty Pines
It's too hot to sleep.
Let's gather 'round the fan.
We can't do nothin' bout the heat,
so let's just do what we can
and everything 'll be just fine.
Just dream of the Lofty Pines.
Well, I dreamed of the Lofty Pines-
at least what I thought they were-
standing in the forest after nighttime,
swaying so cool and sure.
Sure had never been so wrong;
sure like the title of the perfect song.
Now for the spectacular part.
Just then, a pack of matches fell:
a logo of a tree in a heart.
They're from the Lofty Pines Motel.
All the while our dreams were our own.
All the while that didn't mean all alone.
Well, I gave the editor my pitch:
a series on our cultural wealth,
about the "error of catalogues and lists."
I call it "Why We Fight...Ourselves,"
If only we had nothing to say.
If only we'd done nothing that day.
"Je suis nee pour la chaleur,"
she said, in her Manhattan French.
"On ne peut rien faire de la chaleur,"
We'll just have to take that chance.
We've got world enough and time,
dreaming of the Lofty Pines.
Pinheiros Altos
Tá quente demais pra dormir.
Vamos nos reunir em volta do ventilador.
Não podemos fazer nada contra o calor,
então vamos fazer o que pudermos
que tudo vai ficar tranquilo.
Apenas sonhe com os Pinheiros Altos.
Bem, eu sonhei com os Pinheiros Altos—
pelo menos o que eu achava que eram—
estando na floresta depois da noite,
balançando tão frescos e seguros.
Com certeza nunca estive tão errado;
com certeza como o título da canção perfeita.
Agora vem a parte espetacular.
Nesse momento, um maço de fósforos caiu:
um logo de uma árvore dentro de um coração.
Eles são do Motel Pinheiros Altos.
Enquanto isso, nossos sonhos eram nossos.
Enquanto isso, isso não significava estar sozinho.
Bem, eu dei minha ideia pro editor:
uma série sobre nossa riqueza cultural,
sobre o "erro de catálogos e listas."
Eu chamo de "Por que Lutamos...Contra Nós Mesmos,"
Se ao menos não tivéssemos nada a dizer.
Se ao menos não tivéssemos feito nada naquele dia.
"Je suis née pour la chaleur,"
elas disseram, com seu francês de Manhattan.
"On ne peut rien faire de la chaleur,"
vamos apenas ter que arriscar isso.
Temos o mundo e tempo de sobra,
sonhando com os Pinheiros Altos.